Wikipèdia
border títol=Califòrnia
Wikimedia Commons
Commons
Creu occitana transparent.svg OCCITAN LENGA OFICIALA
Aqueste/a wikipedian/a es per l'oficialitat de l'occitan en Occitània.


Òme
Òme
La torre de Babel, segon Brueghel.
Lengas
Geografia
Geografia
Traduccion
Traduccion
WikiFada
I am a native speaker
of English.
fr-2
Cette personne peut contribuer avec un niveau moyen en français.
oc-2
Pòdi contribuir amb un nivèl mejan d'occitan.
ca-1
Aquest usuari pot contribuir amb un nivell bàsic de català.
es-1
Puedo contribuir con un nivel
básico de español.
frp-1
J'é un
ptiot nivél en arpetan.
it-1
Posso contribuire in italiano
con un livello semplice.
sco-1
This brouker can contreibute wi a laich level o Scots.

Nombre de mas contribucions


Earth Day Flag.png Flag of California.svg Benvenguts/udas e un "Adieu" caud sus ma pagina! Flag of the North American Free Trade Agreement (standard version).svg Flag of Europe.svg

BiografiaModificar

Soi Bren Loís (pseudonim; lo "Bren" a la meteissa origina—lo protocèlta—que mon nom vertadièr) o mai simplament Bren, nascut e vivi en Califòrnia. Ai viscut dins quatre estats americans (Califòrnia  , Tèxas  , Hawaii   e Washington  ) e un autre país, China  , a moments diferents de ma vida.

Dempuèi ma descobèrta en 2014 de la musica d'autres païses del mond, ai espandit un interès e una curiositat màgers per las autras lengas, culturas, tradicions, cançons e istòrias d'aquel mond. Finalament, ai descobèrt la lenga occitana per la musica e legit—pichon a pichon—l'istòria d'Occitània e de son bèl lengatge. Apuèi, ai descobèrt l'edicion occitanofòna de Wikipèdia per mon interès en la lenga, ont soi finalament devengut contributor a la debuta de 2019. Contribuissi egalament a Wikimedia Commons e als wikis anglés, francés, scòts e divèrsas lengas romanicas.

Utilizi lo dialècte lengadocian per la majoritat dels articles, mas l'ortografia mai locala occitana pels articles geografics d'Occitània e pels departaments amb un tèrç, bocin o dialècte istoric d'occitan (Per exemple: Lemosin marchés per Charanta e Vinhana, mas lengadocian per l'Illa de França).

Se vesètz mas modificacions amb "using AWB", aquò significa qu'utilizi AutoWikiBrowser, un esplech per previsualizar e efectuar rapidament de las modificacions repetitivas. L'ai utilizat per corregir las errors de traduccion e de còdi dins los articles de las comunas, especialament dins lo nòrd de França.

  • 21/3/2020: 10 000 edits sus Wikipèdia occitana!

Existís un servidor occitan sus Discord! Es aicí: https://discord.gg/BaN9v46

Traduccion de Minecraft...Ajudètz melhorar l'occitan!: https://crowdin.com/translate/minecraft/all/enus-oc?filter=basic&value=0


  Imatges sus Wikimèdia Commons  

Mas contribucionsModificar

Imatges d'utilizar dins mas articlesModificar


  Traduccions en cors  

Traduccions e neologismesModificar

(De tèrmes angleses, franceses e catalans d'otramar)


  Ressorças  

Ressorças d'ortografia e de lingüisticaModificar

OccitanModificar

Los Aplicacions del Congrès:
https://locongres.org/oc/aplicacions
Lo Diccionari General de la Lenga Occitana de l'Academia Occitana (en occitan generalizat e fòrça conservatiu):
http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf

ArpitanModificar

Lo Trèsor Arpetan:
http://arpitan.eu/SmartDic/
Lo DicoFranPro de l'Universitat de Montréal:
https://dicofranpro.llm.umontreal.ca/

Peitavin-SantongésModificar

Dicciounaere poetevin-séntunjhaes > françaes
http://dicopoitevin.free.fr/

Ressorças de toponimiaModificar

Toponimia occitanaModificar

BdTopÒc de l'IEO (a de traduccions incorrèctas o erroronèas):
https://openstreetmap-oc.org/
Confolentés Occitan:
http://ujan.free.fr/charanto.htm
Gasconha.com:
http://www.gasconha.com/
Laurenç Revèst sus Jornalet:
https://opinion.jornalet.com/laurenc-revest/blog/3132/evocacions-de-la-reculada-dau-nordoccitan-en-lactuau-berric-doil-1
https://opinion.jornalet.com/laurenc-revest/blog/evocacions-de-la-reculada-dau-nord-occitan-en-peitau-quauques-toponimes-en-las-charantas
Lemosin.net:
https://web.archive.org/web/20150426183250/http://www.lemosin.net/
Lexic occitan medieval:
http://lengadoc.chez.com/lexic_medieval.htm
Los comptes daus cònsols de Montferrand:
http://elec.enc.sorbonne.fr/montferrand/
Occitan-Aveyron:
https://www.occitan-aveyron.fr/fr/thematiques/communes-villes-villages
Le nom occitan des communes du Périgord:
http://communes-oc.cg24.fr/
Los toponims internacionals en occitan de Domergue Sumien sus GeoCities:
http://www.geocities.ws/guilhem_nou/toponims/toponims.htm
Toponimes Internacionaus en occitan - Vilas del Congrès:
https://locongres.org/oc/ressorsas/teledescargaments/Toponimia/Toponimes-Internacionaus-en-occitan---Vilas/lang,oc-oc/
Toponimia Occitana (a de traduccions personalas):
http://www.oocities.org/toponimiaoccitana/ e https://toponimiaoc.webs.com/
Toponymie du pays d'oc:
http://pedagogie.ac-toulouse.fr/ien32-auch1/leslangues/occitan/Documents%20Gascons%20pour%20le%20Site%20Auch%20Est/toponymie/topopaysdoc.pdf Tresaur (de Bartavèl):
http://bartavel.com/tresor/5.Noms%20propres.pdf

Toponimia francesaModificar

Contribution à la toponymie de la Corrèze per Michel Prodel
Dictionnaire topographique de la France o DicoTopo:
https://dicotopo.cths.fr/search
Mapa de Cassini sus Géoportail:
https://www.geoportail.gouv.fr/donnees/carte-de-cassini
Toponymie générale de la France per Ernèst Negre
Toponymie des pays occitans per Bénédicte Boyrie-Fénié e Jean-Jacques Fénié

Toponimia europèaModificar

Medieval Names Archive per The Academy of Saint Gabriel (mantuns de noms en occitan ancian e d'autras lengas):
https://s-gabriel.org/names/index.shtml

Ressorças de noms de familhaModificar

Gasconha.com:
http://www.gasconha.com/
Jeantosti.com (etimologia dels noms):
http://www.jeantosti.com/noms/
Medieval Names Archive per The Academy of Saint Gabriel (mantuns de noms en occitan ancian e d'autras lengas):
https://s-gabriel.org/names/index.shtml
Occitan-Aveyron:
https://www.occitan-aveyron.fr/fr/thematiques/communes-villes-villages

Evolucion de las frontièras lingüisticas romanicasModificar

GeneralModificar

Gàllia e IspàniaModificar

Autres ligamsModificar

https://web.archive.org/web/20160304215256/http://www.ville-souvigny.com/Composants/Cartes/Carte_Linguistique2.gif
http://dante.univ-tlse2.fr/4047/7/dussouchaud_olivier_M22017pdf.pdf (Veire p 14)
https://ontsacaba.blogspot.com/2018/07/

RètiaModificar

Dalmacian e Romània orientalaModificar

Paginas de WikimèdiaModificar

https://phabricator.wikimedia.org/T226897
https://translatewiki.net/w/i.php?title=MediaWiki:June-gen/oc&diff=prev&oldid=79272
https://static-bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=9181
https://phabricator.wikimedia.org/source/mediawiki/browse/master/languages/i18n/oc.json


  Autres projèctes en cors  

Seccion de tèstModificar

 
 
   

{{{contengut}}}


Aquò es la pagina personala d'un contributor de Wikipèdia, doncas, fa pas partida de l'espaci enciclopedic.

S'accedissètz a aquesta pagina sus un site autre que Wikipèdia, aquò vòl dire que sètz sus un site miralh o un site que fa de reütilizacion de contenguts. Prenètz nòta qu'es possible qu'aquesta pagina siá pas a jorn e que la persona identificada a probablement pas cap d'afiliacion amb lo site ont vos trobatz. L'original d'aquesta pagina se tròba sus http://oc.wikipedia.org/wiki/Utilizaire:BrennodAloisi .