Preishac de Geusvath

una comuna francesa

Vilatge d'Occitània

Preishac de Geusvath (Josibaia en basco, Préchacq-Josbaig en francés) qu'ei ua comuna de Bearn administrada peu departament deus Pirenèus Atlantics de la region de Navèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.

Preishac de Geusvath
Préchacq-Josbaig
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
La glèisa.
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 43° 15′ 57″ N, 0° 42′ 39″ O
Superfícia 8,31 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
248 m
170 m
135 m
Geografia politica
País Bearn Armas de Bearn
Estat Bandièra de França França
Region
75
Navèra Aquitània
Departament
64
Pirenèus Atlantics Armas deu Departament deus Pirenèus Atlantics
Arrondiment
642
Auloron
Canton
6424
Auloron-1 (Navarrencs abans 2015)
Intercom
246401533
CC deu Haut Bearn
Cònsol Marie Annie Fournier
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
295 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

303 ab.
Densitat 33,57 ab./km²
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 64190
Còde INSEE 64458

Geografia

modificar
 
Comunas a l'entorn.

Toponimia

modificar

La prononciacion qu'ei [pre'ʃak jus'bak] (Grosclaude qu'escriu jus'- e pas ius- com per [auiènœ]; que compréner ? dens lo son còde fonetic [j] qu'a la valor deu francés j) .Las fòrmas ancianas que son Prexac au sègle XIIau, Prexacum au sègle XIIau, Prexac de Yeusbag en 1368, Prexac en Jeus-Bag en 1385, Prexac-dela en 1572, Prexach en 1674, Prexacq en Josbaig en 1676, Prechacq de Josbaig (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) [1].

Segon Dauzat e Rostaing, Preishac de Geusvath que vien deu nom latin d'òmi Priscus dab lo sufixe -acum [2]. Segon Pau Raimond, lo nom que vien deus Preciani, pòble aquitan citat per Cesar [1].

Segon Miquèu Grosclaude, l'explicacion de Pau Raimond que's basa sus ua lista de pòbles shens localizacions; de mei, lo nom deu pòble citat qu'ei Ptianii e non pas Preciani. Donc, Preishac que vien de Priscus e sufixe galloroman -iacum (« la proprietat de Priscus »). La segonda partida deu toponime qu'ei la vath de Joos o Josbaigt (noms francés); la comuna qu'ei au confluent d'aquera vath e deu Gave d'Auloron. En 1572, lo vilatge qu'èra aperat Prexac-dela, mentre que Preishac de Navarrencs èra aperat Prexac-deça, probablament per rapòrt a Pau, lo centre de Bearn. Adara, aqueras nocions son enqüèra en usatge mès dens un sens relatiu : per un Preishac, son vilatge qu'ei Preishac-deçà e l'aute Preishac-delà. La prononciacion locau pòt pas èster francizada (la prononciacion francesa estent /ʒɔsbɛ/), benlèu cau léger /jusˈbac/, vist que pauc de notacions foneticas deu gascon nòtan corrèctament las palatalas /c/ e /ɟ/.

Istòria

modificar

Administracion

modificar
Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2020 2026 Marie Annie Fournier    
junh de 1995 2020 Dominique Lagrave    
març de 2001 2008      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.

Demografia

modificar
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 279, totala: 297
 

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
487 487 506

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
- - - - 459 - - - -

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
- - 417 - - - - - -

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
309



Cercar
255
267
269
271
285
2009 2010
281
295
286
301
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
 
Evolucion de la populacion 1962-2008


Lòcs e monuments

modificar

Personalitats ligadas dab la comuna

modificar

Véder tanben

modificar

Ligams extèrnes

modificar
  1. 1,0 et 1,1 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 246-247
  2. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 525, a Percey.2