Mascarans e Haron
Vilatge d'Occitània |
Mascarans e Haron[1][2] o Mascaraas e Haron (Mascaraàs-Haron en francés) qu'ei ua comuna bearnesa deu Vic Vilh administrada peu departament deus Pirenèus Atlantics e la region de Navèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.
Mascarans e Haron
Mascaraàs-Haron | ||
---|---|---|
La glèisa | ||
Geografia fisica | ||
Coordenadas | 43° 32′ 28″ N, 0° 13′ 21″ O | |
Superfícia | 8,76 km² | |
Altituds · Maximala · Mejana · Minimala |
272 m 247 m 130 m | |
Geografia politica | ||
País | Bearn | |
Parçan | Vic Vilh | |
Estat | França | |
Region 75 |
Navèra Aquitània | |
Departament 64 |
Pirenèus Atlantics | |
Arrondiment 643 |
Pau | |
Canton 6411 |
Tèrras deus Luis e Tuquets deu Vic Vilh (Garlin abans 2015) | |
Intercom 246400014 |
CC deus Luis en Bearn | |
Cònsol | Carle Martens (2020-2026) | |
Geografia umana | ||
Populacion Populacion totala (2019) |
123 ab. 123 ab. | |
Densitat | 14,73 ab./km² | |
Autras informacions | ||
Còde INSEE | 64366 |
Geografia
modificarToponimia
modificarMascaràs
modificarLa prononciacion qu'ei [maska'ras]. Las fòrmas ancianas que son Masquaraas, au sègle XIII, Mascaras, en 1385, Mascaraas, au sègle XIV, Masqueraas, en 1546, Mascaras, sus la mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIII [3].
Que cau logicament estudiar amassa Mascarans (e Haron), lo Mascaràs de Gers, Mascarans deus Hauts Pirenèus, Mascarvila de Lauragués e Mascarens (comuna de Lautrèc, Tarn).
Dauzat e Rostaing qu'explican los tres Mascarà(n)s per un nom germanic d'òmi, Mascarius (latinizacion), devath la fòrma Mascaranis, genitiu de la declinason femenina franca. La medisha explica que vau per Mascarvila, dab l'apondi deu resultat de villa, « grana proprietat » [4]. Qu'ei logic : la finala vila a la fin deu nom e pas au començament qu'ei sovent associada a la colonizacion franca e donc Mascar qu'a plan de rasons d'estar un nom germanic [5]. Per Mascarens, dab lo sufixe -ingos, Ernèst Negre precisa que Mascar ei un nom gallés d'òmi, que los germans adoptèn [6]; en efècte, Negre, çò precisan Grosclaude e Le Nail, qu'avèva mostrat dens sa Toponymie du canton de Rabastens que Mascarus èra dens ua inscripcion latina de 55, çò qui empacha de l'interpretar com d'origina germanica; Mascarus que seré gallés e segon Ernèst Negre Mascar- qu'auré probablament lo sens de « negre » [7], [suposicion benlhèu explicada peu vèrbe occitan mascarar]. Xavier Delamarre coneish pas Mascaros, mès sonque Mascios [8].
Miquèu Grosclaude qu'explica los Mascarà(n)s deus Pirenèus Hauts e Atlantics per un nom d'òmi Mascar(us); las fòrmas dab doble -aa que serén la marca d'ua n e d'un plurau, -anos o -anas (observacion de Jacques Boisgontier). Los Mascarà(n)s que serén *mascaranas (villas), « las proprietats de Mascarus » [7],[3] . Grosclaude qu'accèpta l'explicacion de Boisgontier (meilèu ua fòrma femenina), mès [encoratjat per las fòrmas ancianas] que causeish pr'aquò la grafia masculina Mascarans per la comuna deus Hauts Pirenèus, Mascaraàs per la comuna bearnesa. Per aquesta comuna qu'explica l'origina deu sufixe a pas d'importància dens las formacions tardivas e qu'interprèta lo nom com un nom de persona, un shafre a l'origina.
Haron
modificarLa prononciacion qu'ei [ha'run]. Las fòrmas ancianas que son Faroo, en 1402, Haron (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) [9].
Segon Miquèu Grosclaude, l'origina deu nom qu'ei escura, a despieit deu nom de la vila espanhòla de Haro [9].
Istòria
modificarAdministracion
modificarDemografia
modificar
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2008 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cercar |
Cercar |
123 |
125 |
125 132 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | 2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
125 126 |
125 126 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE |
Lòcs e monuments
modificarPersonalitats ligadas dab la comuna
modificarVéder tanben
modificarLigams extèrnes
modificarNòtas
modificar- ↑ Toponimia Occitana (Institut d'Estudis Occitans) : IEO_BdTopoc : http://bdtopoc.org
- ↑ Règlas d'Escritura de la mencion : https://fr.calameo.com/books/005115906552c74111cd2
- ↑ 3,0 et 3,1 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 105-106
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 440
- ↑ Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des Pays Occitans, edicions Sud-Ouest, 2007, p. 183
- ↑ Ernest Negre, Les Noms de Lieux du Tarn, 4e ed., Vent Terral, Energues, 81350 Andouque, 1986, p. 52
- ↑ 7,0 et 7,1 Michel Grosclaude et Jean-François Le Nail, Dictionnaire toponymique des communes des Hautes-Pyrénées intégrant les travaux de Jacques Boisgontier, Conseil Général des Hautes-Pyrénées, 2000, http://www.archivesenligne65.fr/article.php?laref=1125&titre=mascaras
- ↑ Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 192
- ↑ 9,0 et 9,1 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 104