Abòs

una comuna francesa
Flag of Occitania (with star).svg Vilatge d'Occitània Blason Languedoc.svg

Abòs
Abos

Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Abos.jpg
La glèisa de Sent Joan Baptista.
Blason ville fr Abos (Pyrénées-Atlantiques).svg
Armas
Geografia fisica
Occitania map (1).png
geolocalizacion
Coordenadas 43° 21′ 32″ N, 0° 33′ 43″ O
Superfícia 8,45 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
250 m
116 m
108 m
Geografia politica
País Bearn Armas de Bearn
Parçan Bacin de Lac, Còr de Bearn
Estat Bandièra de França França
Region
75
Navèra Aquitània
Departament
64
Pirenèus Atlantics Armas deu Departament deus Pirenèus Atlantics
Arrondiment
642
Pau (Auloron e Senta Maria abans 2017)
Canton
6421
Canton deu Còr de Bearn (Monenh abans 2015)
Intercom
246401582
CC de Lac-Ortès
Cònsol Joan Pèir Casalèra (en francés Jean-Pierre Cazalère)
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
544 ab.
Evolucion de la populacion

557 ab.
Densitat 62,37 ab./km²
Autras informacions
Gentilici (en francés)
Còde postal 64360
Còde INSEE 64005

Abòs[1] qu'ei un vilatge deu bacin de Lac en Bearn sus la rota enter las vilas de Pau e Monenh. Qu'ei ua comuna deu departament deus Pirenèus Atlantics e la region de Navèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.

GeografiaModificar

 
Comunas a l'entorn.

ToponimiaModificar

La prononciacion qu'ei [a'bɔs]. Las fòrmas ancianas que son Abos cap a 1116, en 1286, Abossium, en latin, en 1425, Abos en 1385, Abous en 1538, Abos cap a 1630, Abos (mapa de Cassini, a la fin deu sègle XVIIIau) [2].

Lo nom qu'ei identic a un aute Avòs deu canton de Lenveja.

Segon Gerhard Rohlfs, citat per Grosclaude, l'etime que pòt estar Abus, nom d'un barbar atestat en 483 dens l'istòria de las persecucions deus vandals de l'avesque Victor Vitensis [2].

Segon Dauzat, l'etime qu'ei lo nom latin d'òme Avus dab lo sufixe germanic -ossum (Rohlfs), o, com per Avon-les-Roches (Endre e Léger) o autes Avon, lo shafre Avo, deu latin avus, lo nom latin d'òmi Abus o lo nom germanic *Abo, varianta de Abbo [3].

Per hèr un resumit, dab lo sufixe -òs, l'etime que pòt estar Abus, nom d'un barbar (Rohlfs), lo cognomen latin Avus (Rohlfs e Dauzat), Abbo e *Abo, nom germanic d'òmi, abe, arradic bascoaquitana, « horragat, talhadís », abi, mot soletin e labordin, « cavitat ». La solucion qui semblaré mei solida qu'ei lo cognomen latin Avus, derivat de avus, « pairbon, davancièr », shens cap de certitud. La grafia causida per Grosclaude qu'ei Abòs (Avòs peu vilatge omonime) [2], qui correspón a l'etime Abbo (peus autes etimes, la grafia regulara qu'ei Avòs).

IstòriaModificar

AdministracionModificar

Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2014 2026 Joan Pèir Casalèra divèrs dreta obrèr
junh de 1995 2008 Jean-Marie Cazalère    
  1995      
Totas las donadas son pas encara conegudas.

DemografiaModificar


 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 527, totala: 537

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
573 520 500 599 607 590 586 567 512

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
507 459 484 478 468 445 432 411 397

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
401 412 386 360 346 328 319 339 371

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
432
479
462
467
479
481
467
472
476
483
2009 2010
482
492
487
496
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE


Lòcs e monumentsModificar

Personalitats ligadas dab la comunaModificar

Véder tanbenModificar

Ligams extèrnesModificar

NòtasModificar

  1. Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 192-193
  2. 2,0 2,1 et 2,2 Michel Grosclaude, Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Escòla Gaston Febus, 1991, p. 192-193
  3. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 2 e p. 42