Ratjada

una comuna francesa

Vilatge d'Occitània

Ratjada[1] (Rageade en francés) es una comuna auvernhata, situada dins lo departament del Cantal e la region d'Auvèrnhe-Ròse-Aups, ancianament d'Auvèrnhe.

Ratjada
Rageade
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
La glèisa Sant Pèire.
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 45° 06′ 19″ N, 3° 16′ 40″ E
Superfícia 12,59 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
1 125 m
1 048 m
920 m
Geografia politica
País  Auvèrnhe
Estat Bandièra de França França
Region
84
Auvèrnhe Ròse Aups
Departament
15
Cantal Armas del Departament deCantal
Arrondiment
153
Sant Flor
Canton
1516
Nòvaglèisa (Ruenas de Marjarida davant 2015)
Intercom
241500248
Hautes Terres Communauté, donc benlèu Tèrras Naltas / Nautas Comunautat
Cònsol Bernadette Beaufort-Michel
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
102 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

104 ab.
Densitat 7,78 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 15500
Còde INSEE 15158

Geografia

modificar

Comunas vesinas

modificar
 
Distanças e posicion relativa
  Rajada
 Solatges
(1,8 km)
 Vedrenas
(3,7 km)
 Chastèl
(4,4 km)
 Chasèlas
(4,6 km)
 Celós
(4,7 km)
 Lastic
(5,3 km)

Perimètre delh territòri

modificar
Comunas confrontantas de Rajada
Celós vès-Al
(Naut Léger)
Lastic   Chasèlas
Solatges Chastèl
(Naut Léger)

Toponimia

modificar

La prononciacion es [ra'dzadə] a Solatges, Rossairòlas, [ra'dzadɔ] o [ra'dzadə] a Lastiguet, [ra'dzada] o [ra'dzadɔ] a Vabres [2].
Las fòrmas ancianas son Vicaria Radicatensis, en latin, al sègle X, Vicaria de Ragades, (o de Rogades) al sègle X, Ratghada, au debut dau sègle XIV[3], en 1393[3], e encara en 1418, Ratgada, al sègle XIV, Raghada, en 1401, Raighadat, en 1508, Raiade, en 1672, Reghéade, en 1727, Regeade, Reghade, en 1784 [4],[5].
Segon Dauzat e Rostaing, Rajada vendriá delh latin radix, « raiç, racina », alh sens de « socha », ambelh sufixe -ata, o de lors eiretèirs.[6] Seriá doncas un toponime que gardariá la sovenença d'un ancian eissartatge, probablament pendent la nauta Edat Mejana.
Segon Negre, lo nom deriva de l'occitan rajada, « efusion, escampament de liquide, lo fait de rajar », a prepaus delh [un delhs dos] torrent [7].

La màger part de las fòrmas ancianas (avant 1500) son en -tga-, en -dica- (latinizacion) o en -tgha-. Se l'etime es en -dia, l'evolucion es en -ja- e non pas en -tja- (gaudium > gaug, gaudiosus > gaujós). Totun, se l'etime es en -dica-, coma o pensan Dauzat e Rostaing, l'evolucion es en -tja-, coma es abituau dens los nuclis *D'K, *T'K. Es rar d'aver de talas formas ancianas, encara mens nombrosas, per un etime en -dia-, donc l'etime en -dica- sembla la causida mei prudenta.

Administracion

modificar
Lista delhs cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
març de 2001 (2026) Bernadette Beaufort-Michel UMP, LR  
  2001      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.

Demografia

modificar
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 98, totala: 105
 

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
338 298 335 355 345 345 342 341 321

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
287 301 288 254 265 266 274 271 299

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
235 252 279 243 225 210 212 237 225

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
208
200
186
158
155
135
Cercar
115
112
116
2009 2010
114
118
111
115
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
 
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2018 la populacion èra de 102 abitants e la densitat èra de 8,1 ab/km².

Luòcs e monuments

modificar

Personalitats ligadas amb la comuna

modificar

Veire tanben

modificar

Ligams extèrnes

modificar

Nòtas e referéncias

modificar

Referéncias

modificar
  1. Mistral Frederic Lou Tresor dóu Felibrige vol.15 (P-Relana) pagina 239: Rajado
  2. enquèsta Sivadon junh de 2018
  3. 3,0 et 3,1 Font-Réaulx Jacques de. Pouillés de la province de Bourges (Texte) Paris : Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1961. 584 p. (Recueil des historiens de la France. Pouillés, 9-1)
  4. IEO Cantal, Communes Cantal.xls.pdf
  5. http://archives.cantal.fr/ark:/16075/a011351496861fgD157
  6. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 554
  7. Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, article 1099, ed. Librairie Droz, 1996, isbn=978-2-600-00133-5 legir en linha https://books.google.com/books?id=jbpVLN1tRNoC&newbks=0&hl=fr