Lo Temple d'Òut

comuna agenesa d'Òut e Garona
Vilatge d'Occitània

Lo Temple d'Òut[1] (Le Temple-sur-Lot en francés) es una comuna agenesa situada dins lo departament d'Òut e Garona e la region de Novèla Aquitània, ancianament d'Aquitània.

Lo Temple d'Òut
Le Temple-sur-Lot
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Lo borg.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 44° 22′ 50″ N, 0° 31′ 32″ E
Superfícia 16,91 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
190 m
44 m
32 m
Geografia politica
País  Guiana Agenés
Estat Bandièra de França França
Region
75
Novèla Aquitània
Departament
47
Òut e Garona
Arrondiment
473
Vilanuèva d'Òut
Canton
4730
Lo Liuradés (Senta Liurada avant 2015
Intercom
244701405
CC d'Òut e Tolzac
Cònsol Jean-Michel Saint-Simon
(2020-2026)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
1 038 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

1 057 ab.
Densitat 59,2 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 47110
Còde INSEE 47306

Geografia

modificar
 
Comunas a l'entorn.

Perimètre del territòri

modificar

Toponimia

modificar

Lo Temple

modificar

La prononciacion es [lu'temple 'dɔw]. Las fòrmas ancianas son Templum de Disclio (?), en latin, en 1311, domus Templi de Bruliis, en latin, en 1348, ecclesia Templi de Brolhio, en latin, en 1502, r. Domus militie Templi, en latin, en 1520, Le Temple de Bruil, en francés, en 1652 [1]. lo nom s'explica per una comandariá de l'Òrdre del Temple (dels Templièrs), de data pas coneguda. Los mots Brolhio, Bruil, etc, donan probablament lo nom d'origina del luèc. La fòrma de 1652 correspond probablament al gascon brulh (en lengadocian se ditz bruèlh), mès la comuna es pas gascona. Lo gascon s'arrèsta a La Fita e Bénédicte Boyrie-Fénié se pensa que podiá anar pus luènh a temps passat. Brulh o bruèlh venon del gallés brogilos, « pichon bòsc », a l'origina « pichon territòri », puèi « bòsc claus », derivat de brog(i), « territòri, region, frontièra, marca » segon Delamarre, « talhada, bartàs » en gallés, puèi en occitan « bòsc, riba boscosa », segon B. Boyrie-Fénié, « pichon bòsc embarrat d'una sèga o d'un mur », segon Dauzat [1],[2],[3].

Autres luècs

modificar
  • Saint-Caprais (nom francés) es probablament *Sent Grapasi, fòrma locala normala (veire Sent Grapasi de l'Èrm e Sent Grapasi de La Linda. Lo patron de la parròquia es Sent Caprasi, considerat coma primièr avesque d'Agen, martir al començament del sègle IV, e non pas l'abat de Lerins omonime, coma escriu lo Dauzat, en parlant de tots los Sent Caprasis. Lo nom a evolucionat en Grapasi per metatèsi de r [e sonorizacion de l'iniciala] [4],[5].
  • Saint-Gervais (nom francés) es benlèu *Sent Gervasi o *Sent Gervais. Lo nom de Sant Gervais (o Gervasi, fòrma mièja-sabenta) es lo d'un martir a Milan del temps de Dioclecian associat a son besson Protais (o Protasi) [6],[7].
  • Saint-Germain (nom francés) es probablament *Sent German. Sanctus Germanus es un avesque d'Auxerre, al sègle V; son nom, derivat de germen, « gèrme » aviá lo sens de « natural, autentic » [8],[9].

Istòria

modificar
  • Abans 1806, Saint-Jean-de-l'Air (= de l'Èrm) e Saint-Sulpice-de-Rivel foguèron annexats al Temple; en 1839, ne foguèt atal per Capraisy e Saint-Gervais segon lo siti Cassini [10]. Pels dos primièrs, pòt èsser una error. Sent Joan de l'Èrm es probablament de la comuna de Vilanuèva d'Òut e St Sulpice de Rivelede es a Vilanuèva o puslèu a La Salvetat de Leda (mas aquelas comunas ne fasián pas qu'una abans 1852). Las doás comunas son dins la lista del canton de Vilanuèva dins l’« Arrêté du 7 brumaire an 10 (29 octobre 1801) portant réduction des justices de paix du département de Lot-et-Garonne ».
  • Capraisy es al sud del Temple, escrit St Capraisy sus la mapa de Cassini e St-Caprais sus la mapa IGN. Saint Gervais es a l'oèst del borg, sus la RD 13 al sud de Castèlmauron d'Òut e al nòrd del caireforc entre la RD 13 e la RD 911. I a una autra parròquia sus la mapa de Cassini (segonda meitat del sègle XVIII), St Germain, a l'èst de la comuna [11],[12], probablament unida al Temple tanlèu la Revolucion.

Administracion

modificar
Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
27 de mai de 2020 2026 Jean-Michel Saint-Simon [13]    
març de 2001 2020 Daniel Baechler divèrs dreta espleitador agricòla, president de la comunautat de comunas
junh de 1995 2001 Pierre Parrel    
març de 1977 1995 Gérard Benedetti    
  1977      
Totas las donadas son pas encara conegudas.
  • Abans la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra del canton de Senta Liurada; es adara del canton del Liuradés.

Demografia

modificar
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 1001, totala: 1032
 

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
460 501 494 515 551 518 1 222 1 210 1 214

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
1 233 1 191 1 154 1 104 996 983 929 955 953

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
903 928 895 779 857 866 871 897 943

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
927
954
898
902
933
969
991
985
979
1 014
2009 2010
972
1 007
971
1 007
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
 
Evolucion de la populacion 1962-2008


  • En 2018 la populacion èra de 1038 abitants e la densitat èra de 61,38 ab/km².

Luècs e monuments

modificar

Personalitats ligadas emb la comuna

modificar

Veire tanben

modificar

Ligams extèrnes

modificar
  1. 1,0 1,1 et 1,2 Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes. Lot-et-Garonne, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2012, p. 280
  2. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la Langue gauloise, ed. Errance, 2na edicion, 2008, p. 91
  3. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 672 e 113
  4. Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Lot-et-Garonne, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2012, p. 225
  5. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 350 e 590
  6. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 603
  7. http://nominis.cef.fr/contenus/saint/1349/Saints-Gervais-et-Protais.html
  8. Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des Noms de Lieux du Périgord, ed. Fanlac, segonda edicion, 2000, p. 324, per Sent German de Belvés
  9. Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 602
  10. http://archive.wikiwix.com/cache/?url=http%3A%2F%2Fcassini.ehess.fr%2Fcassini%2Ffr%2Fhtml%2Ffiche.php%3Fselect_resultat%3D37204
  11. https://www.geoportail.gouv.fr/carte cercar 47110 Le Temple-sur-Lot
  12. https://www.geoportail.gouv.fr/donnees/carte-de-cassini cercar 47110 Le Temple-sur-Lot
  13. https://www.sudouest.fr/2020/05/28/lot-et-garonne-les-premieres-installations-des-conseils-municipaux-du-territoire-7519471-3815.php