La Bastiá Rotland

una comuna francesa
(Redirigit dempuèi La Bastiá de Rotland)
Vilatge d'Occitània

La Bastiá Rotland[1] (La Bâtie-Rolland en francés) es una comuna occitana de Daufinat situaa dins lo departament de Droma e la region d'Auvèrnhe-Ròse-Aups, ancianament de Ròse-Aups.

La Bastiá Roltand
La Bâtie-Rolland
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas 44° 33′ 18″ N, 4° 51′ 57″ E
Superfícia 8,33 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
210 m
170 m
130 m
Geografia politica
País  Daufinat
 Occitània
Estat Bandièra de França França
Region
84
Auvèrnhe Ròse Aups
Departament
26
Droma Armas deu Departament de Droma
Arrondiment
262
Niom
Canton
2615
Marsanne
Intercom
242600450
Montélimar-Sésame
Cònsol Robert Léopold
(2008-2014)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2019)
1 029 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

1 056 ab.
Densitat 108,4 ab./km²
Autras informacions
Gentilici Bâtisiens (en francés)
Còde postal 26160
Còde INSEE 26031

Geografia

modificar

La Bastiá Rotland se tròba a 10 km a l'èst de Montelaimar a l'entorn d'una còla situaa au centre de la plana de Valdana, ont rajan Robion, Vermenon e Jabron.

Comunas vesinas

modificar
 
Distanças e posicion relativa
  La Bastiá de Rotland
 Puegiron
(1,8 km)
 
Ratières
(4,4 km)
 La Toscha
(4,8 km)
 Espelucha
(5,4 km)
 La Laupie
(5,6 km)
 Ròchafòrt
(5,7 km)

Toponimia

modificar

Atestacions istoricas

modificar

Leis atestacions istoricas son Castrum de Bastida (1272), Bastida Rollani (1332), Bastida Rollandi (1336), Ecclesia Beate Marie Magdalene Bastide Rollandi (1509), La Bastie Rolland (1595)[2].

Atestacions occitanas

modificar

Lo toponim es estat ortografiat La Bastiá Rotland[1] e mai simplament La Bastiá[3] dins la revista occitanista locala Pòrta d'Òc.

Etimologia

modificar

Se la significacion dau toponim La Bastiá es evidenta, es pas aisat de determinar quand un Roland, (antroponim germanic Hrodland, compausat de hrod- (« glòria ») » e de -land (« territòri »)), senhor de la Bastida, auriá donat son nom per distinguir aquela bastida deis autrei[4].

Realizacion fonetica e toponim occitan

modificar

Lo tèrme generic La Bastiá es localament generalament utilizat solet per designar la comuna. L'element especific Rotland completa lo tèrme generic per identificar la comuna deis autrei Bastiás, çò que dona per nom complet La Bastiá Rotland.

Lo nom de la comuna se pronóncia [la bas'tjɔ ʀu'lɑ̃]. La Bastiá es ben au nòrd de l'isoglòssa de la chaüta de la -D- intervocalica[5], mentre que la -S- davant una oclusiva sorda es mantengua[6]. De notar tanben: la nasalizacion de la -A- finala s'es mantengua dins la prononciacion de Rotland, maugrat sa proximitat de l'isoglòssa de chaüta de la nasalizacion[7].

Istòria

modificar

Administracion

modificar
Lista deus cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
2008 2014 Robert Léopold    
març de 2001 2008      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.

Demografia

modificar
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 903, totala: 920
 

1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851
459 531 569 628 685 758 776 780 807

1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896
788 759 754 736 666 630 597 622 604

1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954
562 601 540 482 483 475 478 501 488

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
577
578
603
637
712
814
895
906
947
947
2009 2010
931
965
921
941
Fonts
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
 
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments

modificar

Personalitats ligadas amb la comuna

modificar

Veire tanben

modificar

Ligams extèrnes

modificar
  1. 1,0 et 1,1 Revista Pòrta d'Òc, No.17, IEO Ròse-Aups, 1980, p.13
  2. J.Brun-Durand, Dictionnaire topographique du département de la Drôme, Paris, Imprimerie nationale, 1891, p.24, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k392934/f110.item
  3. Revista Pòrta d'Òc, No.31, IEO Ròse-Aups, 1983, p.11
  4. A.de Coston, Étymologies des noms de lieu du département de la Drôme, p.94, Aubry éditeur, 1872, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k323002n/f108.item
  5. JC.Bouvier, Les parlers provençaux de la Drôme, Librairie C.Klincksieck, Paris, 1976, p.126
  6. JC.Bouvier, Les parlers provençaux de la Drôme, Librairie C.Klincksieck, Paris, 1976, p.198
  7. JC.Bouvier, Les parlers provençaux de la Drôme, Librairie C.Klincksieck, Paris, 1976, p.364