Wikipèdia:Legir l'occitan versión castellana/española
Introducción
modificarCon el término lingua d'oco, Dante Alighieri describía la lengua hablada entre los Pirineos y los Alpes en comparación con el francés y el italiano a partir de sus respectivas partículas afirmativas: oïl (antepasado de oui) y sì.
En efecto, mientras que los términos òc y oïl derivan de las locuciones latinas hoc y hoc ille respectivamente, la palabra italiana "sì" tiene su origen en el adverbio latino sic (es decir, "tan").
El término lengua occitana deriva de la locución latina hoc ille y apareció en textos administrativos latinos hacia 1300. Desde los años 1960-1970, la palabra occitano se ha convertido en habitual e implica una definición lingüístico-geográfica ampliada, mientras que el término provenzal designa el dialecto provenzal en sentido estricto, en uso en la región de Provenza.
El alfabeto occitano
modificarComo cualquier otra lengua, el occitano también tiene un alfabeto, es decir, el estándar clásico (existen otros sistemas) que consta de veintitrés letras. En esta página sólo encontrará algunos puntos básicos relativos a la pronunciación correcta de la lengua.
Los nombres de las letras son :
Les noms des lettres sont :
Los artículos
modificarEn occitano, los artículos son:
Artículo definido
modificarEn singular:
- Masculino: lo can
- Femenino: la femna
Al plurale:
- Masculino: los cans
- Femenino: las femnas
Articoli indefinti
modificarEn singular:
- Masculino: un can
- Femenino: una / ua femna
Al plurale:
- Masculino: dels cans
- Femenino: de las femnas
Preposiciones
modificarHe aquí un resumen de cómo se forman todas las preposiciones articuladas:
- a + lo = al
- da + lo = dal
- de + lo = del
- per + lo = pel
- sus + lo' = sul o suu (gas.)