Sent Pardon la Ribiera
comuna perigòrda de Dordonha
Vilatge d'Occitània |
Sent Pardon la Ribiera (Saint-Pardoux-la-Rivière en francés) es una comuna d'Occitània, dins la region istorica de Perigòrd, administrada per lo departament de Dordonha de la region de la Novèla Aquitània, ancianament d'Aquitània.
Sent Pardol la Ribiera
Saint-Pardoux-la-Rivière | ||
---|---|---|
La maison comuna. | ||
| ||
| ||
Geografia fisica | ||
Coordenadas | 45° 29′ 39″ N, 0° 44′ 48″ E | |
Superfícia | 23,84 km² | |
Altituds · Maximala · Mejana · Minimala |
332 m 143 m 132 m | |
Geografia politica | ||
País | Perigòrd | |
Parçan | Perigòrd Verd | |
Estat | França | |
Region 75 |
Novela Aquitània | |
Departament 24 |
Dordonha | |
Arrondiment 242 |
Nontronh | |
Canton 2433 |
Canton dau Perigòrd Verd Nontronés (chapluòc dau canton de Sent Pardon la Ribiera davant 2015) | |
Intercom 242400778 |
CC dau Perigòrd Nontronés | |
Cònsol | Sylvie Gouraud (2020-2026) | |
Geografia umana | ||
Populacion Populacion totala (2018) |
1 171 ab. 1 184 ab. | |
Densitat | 50,76 ab./km² | |
Autras informacions | ||
Còde postal | 24470 | |
Còde INSEE | 24479 |
Geografia
modificar Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Toponimia
modificar- Lo nom de la comuna (atestacion Sanctus Pardulphus au sègle XIII; s'ajostet de Riperia en 1231) ven dau nom de Pardulphus, latinizacion dau nom germanic Pard-wulf o Bard-wulf, qu'es lo nom d'un ermita que gariguet miraculosament de la cecitat, puèi que venguet abat de Garait [1], [2] (658 - entre 737 e 743); a tombat generalament, en Occitània, dins l'atraccion de perdon, adaptat en francés en Pardoux, Perdon, Pardon, etc [3]. La prononciacion [sɛ̃mpar’duː] [lari’bjɛrɒ] [4] permet pas de saber se n'es estat entau per lo nom dau luec; pr'aquò, la vocalizacion de -l implosiva dins lo país fa que *Pardol emb -l finala es impossible. Chau escriure Sent Pardon.
- La Ribiera [lari’bjɛrɒ ]. Dins l'enregistrament, -e- interior es eslonjat e tend a se barrar a la fin, quasi coma Ribièira [4]. Ribiera, « ribatge d'una aiga, fons alluviau d'una vau », ven dau latin tardiu riparia. Per Ribiera, Chantal Tanet et Tristan Hordé balançan entre lo sens d' « aiga, cors d'aiga » e lo de « fons de vau » [2]. Sembla pr'aquò que lo sens siá lo segond. Cèrtas, lo lemosin modèrne utiliza ribièra coma lo francés rivière. Mas la vau cabonhada de Drona s'eslarja justament quand arriba alh borg en formant bruscament una ribiera larja e aqueu punt permet de caracterizar Sent Pardon, çò qu'es normalament a foncion d'un nom.
Istòria
modificar Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Administracion
modificarDemografia
modificar
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 264 | 1 273 | 1 343 | 1 475 | 1 557 | 1 519 | 1 520 | 1 595 | 1 646
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 594 | 1 650 | 1 734 | 1 643 | 1 728 | 1 830 | 2 187 | 1 809 | 1 761
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 769 | 1 777 | 1 813 | 1 634 | 1 672 | 1 657 | 1 532 | 1 473 | 1 457
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2008 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 453 |
1 360 |
1 347 |
1 309 |
1 174 |
1 091 |
1 155 |
1 149 |
1 158 1 179 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | 2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 172 1 190 |
1 185 1 203 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE |
- En 2018 la populacion èra de 1171 abitants.
Luòcs e monuments
modificarPersonalitats ligadas emb la comuna
modificarVeire tanben
modificarLigams extèrnes
modificarNòtas
modificar- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 621
- ↑ 2,0 et 2,1 Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des Noms de Lieux du Périgord, ed. Fanlac, segonda edicion, 2000, p. 355-357
- ↑ Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Lot-et-Garonne, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2012, p. 247-248
- ↑ 4,0 et 4,1 https://web.archive.org/web/20160811042918/http://communes-oc.cg24.fr/cantons/st-pardoux-la-riviere/SAINT-PARDOUX-LA-RIVIERE.htm
- ↑ https://www.sudouest.fr/2020/06/06/municipales-en-dordogne-une-femme-pour-la-premiere-fois-maire-de-saint-pardoux-la-riviere-7543568-10889.php