Merdançon/Verdanson

modificar

Adieusiatz. La transformacion de Merdançon en Verdanson (o benlèu lo contrari) es saique fòrça anciana, dins lo Pichòt Talamus avèm doas ocuréncias Merdanson dins de tèxtes en francés de 1562 e 1567 e una ocuréncia Verdanson dins un tèxte en occitan de 1309! (vejatz aquí [[1]]). Jiròni (d) 16 novembre de 2017 a 11.37 (UTC)Respon

Modificacions dau plan d'articles + creacion de títols inutilizables

modificar

Bonjorn, modificar d'articles ò ne'n crear es una bòna causa. Pasmens, avètz fach plusors modificacions que perturban la lectura d'articles. Per exemple, dins Ròca, avètz romput la partida depintant lei tipes diferents de ròca.

Autre problema, la creacion d'article amb un títol dau tipe « Còssa/Còça, Cassa/Caça, Culhièra, Lòça/Lòssa » es pas possible car permet pas una recèrca aisada ambé lo motor de recèrca de Wikipèdia. En plaça, fau chausir un nom (per exemple « Còssa ») e crear d'articles per leis autrei tèrmes e lei completar amb un liame dau tipe #REDIRECT Còssa que permet de tornar dirigir la pagina vèrs « Còssa ».

Enfin, per lei listas de vocabulari, lo bòn endrech es pas Wikipèdia qu'es una enciclopèdia mai lo Wikiccionari (Wikiccionari:Pagina d'acuèlh) qu'es destinat a collectar totei lei mots de la lenga nòstra.

Mercé de s'avisar d'aquelei remarcas. Coralament, --Nicolas Eynaud (d) 19 novembre de 2017 a 16.47 (UTC)Respon

Ai ensajat de butar los noms mai corrents, mai emblematics e representatius. Quand èran d'(ultra)localismes (que lo DICODOC ne balha fòrça pel gascon, los ai pas meses). Ai fach los articles en parallèl amb los articles en occitan e en fasent de recèrcas en las doas lengas.

Variantas dialectalas

modificar

Adieusiatz e Benvengut. Fasetz un trabalh interessant e ne vos feliciti. Simplament per las variantas dialectalas, podèm pas metre 10 o 15 variantas dialectalas dins l'introduccion d'un article, aquò lo fa venir tròp indigèst, cal pensar als legeires. Se cal limitar a las principalas variantas (3 o 4). Après podetz per aquò far d'article per cada varianta al wikiccionari que ne's lo ròtle principal. Bon trabalh, coralament.Jiròni (d) 19 novembre de 2017 a 17.55 (UTC)Respon

Re: Perqué eliminar Jòc de cartas e redusir los (geo)sinonims de mos articles?

modificar

Bonjorn, ai suprimit "Jòc de cartas" qu'au mens 80% èra en francés. Per lo rèsta, la supression dei sinonims èra necessària per mai d'una rason :

  • dins lei títols : un títol dèu èsser simple → es totjorn un tèrme (de còps ambé plusors mots per un personatge istoric per exemple) ambé, de còps, un complement entre parentèsis per precisar lo tèrme (per exemple, batalha de l'Atlantic (1914-1918) e batalha de l'Atlantic (1939-1945)). Lei títols dau tipe "X o Y" son enebits.
  • dins leis articles, l'insercion d'un gròs nombre de sinonims es pas d'usatge car l'introduccion de l'article vèn lèu indigèsta. De mai, i a un biais de leis introdurre qu'es dau tipe "X (var. X1, X2, X3...)".
  • dins lei partidas d'articles, lei listas d'articles son pas recomandadas → premier, pertuban lo plan de l'article ; puei, aquelei listas regardan puslèu la nocion de vocabulari (que despend dau Wikcionnari, qu'es un diccionari) e non de la conoissença (que despend de Wikipèdia, qu'es una enciclopèdia).
  • dins l'article minerau, suprimiguèri lei tèrmes aponduts car son introduccion èra una error → designan pas de mineraus mai d'elements de construccion (que son ben sovent fachs de ròca).
  • au nivèu tecnic, suprimiguèri leis articles ò lei modifiquèri que siáu administrator de la wikipèdia occitana → siáu en carga deis operacions de maintenença.

Siáu disponible per d'autrei questions e i a d'ajudas dins lei paginas Ajuda:Somari e Wikipèdia:Comunautat. Coralament, --Nicolas Eynaud (d) 19 novembre de 2017 a 18.24 (UTC)Respon

Signatura e tavèrna

modificar

Adieussiatz, Mercé de pensar a signar vòstras contribucions dins d'espacis de discussions coma la Tavèrna. A qué servís vòstra darrièra contribucion? S'avètz de causas de botar sus wp "de far mai tard" o "de crear", utilizatz vòstra pagina d'utilizaire. S'avètz de demandas, demandatz, amb lo nivèl de lenga que cal (cortesiá, etc.) Coralament, --— Joan Francés Blanc (me´n parlar) 30 novembre de 2017 a 16.50 (UTC)Respon