Discussion Utilizaire:Jfblanc/Archius 9/Archius 6

(Redirigit dempuèi Discussion Utilizaire:Jfblanc/Archius 6)
Comentari darrièr: 29 decembre de 2014 per SurdusVII dins lo tèma Wiki Lenga dels Signes

Trasnalate modificar

Hello. I want you, if you have time, to translate the introductory paragraphs of en:Nea Salamis Famagusta FC and create the article in your wiki. Xaris333 (d) 13 agost de 2014 a 07.27 (UTC)Respon

Thanks!! Xaris333 (d) 20 agost de 2014 a 10.04 (UTC)Respon

18 agost de 2014 a 07.16 (UTC)

Presentation on bot-generated articles modificar

Hi Jfblanc

In October there will be a convention of Wikipedians from German Wikipedia in Cologne: WikiCon 2014.

On WikiCon I want to give a talk on the history of bot-generated articles in the multi-language Wikipedia. In this presentation I want to give an overview on projects with bot-generated articles, on specific discussions, on pro and contra arguments, and on future perspectives, which are discussed.

Unfortunately I don’t speak Occitan, so I want to ask you if you could answer me some questions on bot-generated articles in Occitan Wikipedia.

My questions are:

  • When did discussions on bot-generated articles start in Occitan Wikipedia?
  • Have there been controversial discussions?
  • What where the arguments for bot-generated articles?
  • What where the most important arguments against it?
  • Have there been votes on bot-generated articles?
  • Has there been something like a test phase?
  • What were the reactions on the test articles?
  • How did the discussions developed over the years?
  • What are the opinions today?
  • Have there been discussions to delete all the articles that have been created by BoulaurBot?

It would be also very helpful for me if you could give me some links to the most important discussions on oc:wp. Perhaps I can understand some discussions with a little help from Google translate :-).

Thank you very much and best regards.

--Holder (d) 19 agost de 2014 a 07.43 (UTC)Respon

Grafèmas modificar

La question es de mal resòlvre, e non pas unicament per l'occitan. Izkilanttoa (d) 22 agost de 2014 a 21.22 (UTC)Respon

Wikipèdia en occitan modificar

Could you write this article?--Kaiyr (d) 23 agost de 2014 a 08.14 (UTC)Respon

Categorias modificar

Adieu ǃ Ai vist qu'as renomenat la categoria "Administracion Wikipèdia" en "Administracion de la Wikipèdia". Per las categorias, es pas tant simple que pels articles. Ara, caldriá cambiar la categorizacion dins cada article qu'i son amb l'ancian nom. Benlèu que çò pus simple seriá de metre lo sol article de "Administracion de la Wikipèdia" dins "Administracion Wikipèdia", supausi. Cossí que siá, vau anullar lo cambiament de nom, pausariá problèmas. Plan coralament --Cedric31 (d) 24 agost de 2014 a 17.44 (UTC)Respon

25 agost de 2014 a 09.21 (UTC)

Burocrata modificar

Burocrata modificar

Adieu Joan Francés, En conformitat amb la votacion qu'organizères, t'ai aplicat los dreches de burocrata. Bona continuacion amb tas novèlas responsabilitats. Plan coralament.--Cedric31 (d) 30 agost de 2014 a 05.49 (UTC)Respon

1 setembre de 2014 a 07.48 (UTC)

8 setembre de 2014 a 09.33 (UTC)

Suppression modificar

Adishatz, Perqué suprimèretz lo ligame "LO SARMONÈIR" dens los articles "Gironda", "Bordèu" e probable d'auts ? G.Balloux

Bonser, ei que la Wikipèdia ei ua enciclopèdia, e non pas un espaci de promocion. E tanben que soi emmaliciat de véser que los principis minimaus de tipografia ne son pas respectats. Ne s'escrivon pas los títous en capitalas. I a "brut" en lo còdi wiki qui hè las pajas enquèra mei lèdas (n'am pas acabat de corregir la colorizacion e l'emplec de modèls damb errors de Boulaur). Un blòg n'ei pas un jornau. Un jornau periodic en França a un numèro ISSN, per exèmple, medish s'ei suu vèb. Atau l'article lo Sarmonèir que poderé damorar s'ei miélher escriut, se i a un ISSN (podètz har la demanda suu site de la BNF), e se lo contengut ei enciclopedic (la lista deus collaboradors d'un jornau contemporanèu deu conténer sonque los qui an ua cèrta notorietat). E fin finau, lhèu vse caleré crear un compte d'utilizaire, que vos posqui respóner, com ei d'usança, sus la vosta paja de discuta. --— Joan Francés Blanc (me´n parlar) 9 setembre de 2014 a 16.58 (UTC)Respon
Mercí per aquesta responsa. Compreni que sii pas un espaci de promocion. Per contra, lo blòg es sonque un acompanhament dau jornau, tot coma La Setmana a son site. Amèi, aquò hèi bèra pausa qu'au Sarmonèir es atribuat l'ISSN 2119-2502. Divi tanben remercar que Jornalet possèda un article demb una lista de collaborators dont n'i'n a qu'an pas una granda notorietat. E çò qu'enténdetz per "miélher escriut" ? La fòrma, lo hons, ... ? A bienlèu. Gballoux (d) 9 setembre de 2014 a 20.38 (UTC)Respon

15 setembre de 2014 a 08.34 (UTC)

Telecargar de fichièrs, Assistent d'impòrt? modificar

 

Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on MediaWiki talk:Licenses and the village pump. Thanks, Nemo 18 setembre de 2014 a 19.22 (UTC)Respon

22 setembre de 2014 a 09.05 (UTC)

29 setembre de 2014 a 09.44 (UTC)

6 octobre de 2014 a 06.10 (UTC)

13 octobre de 2014 a 08.54 (UTC)

Grazie, sei un amico! modificar

Grazie per aver votato nell'eml.wkp. Il tuo italiano in realtà è niente male (detto tra noi, come sarà successo che Dante ha costretto noi it.dialettofoni a recedere così tanto? ;-P). Cordiali saluti, --Gloria sah (d) 15 octobre de 2014 a 12.04 (UTC)Respon

Bona nuèch! modificar

Adieu, espèri que tot vos va plan a totes! Aviái ja vist l'article aicí dins la jornada e me disiái qu'i mancavan de causas essencialas (datas per exemple). Ai pas trobat grand causa de mai sus Internet, e son admissibilitat sus la wiki francesa me sembla plan compromesa. Ai apondut qualques referencionas dins la part de bas que pensi que pòdi pas votar mas faràn pas lo pes... Bona continuacion e subretot bon dimenge! Claudi/Capsot (d) 18 octobre de 2014 a 21.29 (UTC)Respon

20 octobre de 2014 a 13.47 (UTC)

27 octobre de 2014 a 05.20 (UTC)

3 novembre de 2014 a 17.28 (UTC)

Adieu! modificar

Espèri que tot te va plan a tu e a tota la familha. Mercés pel(s) messatge(s). Segur que lo Wikidata deu èsser un brave bordèl e te desiri bon coratge e bon astre per tot aquel trabalh! Senon, segur que las règlas de votacion deuràn èsser establidas un jorn, es solide pas una prioritat per ara mas dins l'estat actual de las causas (ai legit a la lèsta mas...), un tropèl d'un desenat de personas forastièras podriá forçar d'eleccions dins lo sens d'un escafament d'un article... Pensi que cal metre de condicions per demandar un escafament a la comunitat que deu èsser a la basa de la decision; pensi que lo postam de cinquanta contribucions deuriá èsser una obligacion per poder votar per exemple e, s'es possible, se deuriá apondre pro lèu per evitar aquesta mena de pression... Se vòles ne tornarem parlar, e melhor amb los autres, per tal d'elaborar las frasas que convengan melhor. A lèu, bona vesprada, Claudi/Capsot (d) 3 novembre de 2014 a 18.54 (UTC)Respon

Adieu, de res! E ben, un trabalh remirable, de granda qualitat e plan interessant. Un fum de causas que sabia'i pas e mai s'avia'i vist passar a la lèsta quicòm (sabi pas mai ont!) sul dalmata! Ai vist de cambiaments per una IP aqueste matin e ai pas comprés gaire çò qu'èra estat cambiat? Bon coratge e bona continuacion per tot! A lèu, amistats, Claudi/Capsot (d) 6 novembre de 2014 a 08.13 (UTC)Respon

10 novembre de 2014 a 15.00 (UTC)

Adieu! modificar

Espèri que tot te va plan. Segur que la prononciacion ['bòses] es plan espandida (i a una mapa de l'ALLOr. aqui' dessu's) mas es pas una rason per escriure totas las prononciacions. Se pòt, e deu, escriure bòsques e mai se prono'ncie ['bòses] que senon anam dintrar dins la defensa de tot çò qu'es prononciat (en catalan deuria'i escriure moca'or, darré d'ell, anàem o en montpelhierenc gaide per gaire per exemple?, escrivèm plan una -a finala quand prono'nciam [o]!) e nos sarrar de l'ultralocalisme (coma en morfologia cal rebutar avedre, avudre, agudre, aguedre, aveire o fosquèc, sieguèt/èc que pòrtan pas res manca de confusion inutila...). E mai una grafia *bòscses legitimaria' los plurals sensibles abusius qu'existisson sovent potencialament en polimorfisme dins qualques parlars (dents > *dentses, ostal > *ostalses...). Tot aquò me sembla mai folcloric que dialectologic coma totes aqueles tèxtes botats en fin d'article que vesi pas gaire çò que pòdon aportar. Sus quines critèris son estats causits, de qué illustran? etc... Puèi es mai probable que bòsc se redusiguèsse primièr a [bòs] que recebèt puèi la marca de plural sensible -es qu'una autra ipotèsi, doncas apondre un -ses???? Se t'interessa en catalan pòdes agachar tota la variacion d'un mot pro frequent coma nosaltres per veire la necessitat d'una forma unica e comuna (dins mon airal nadiu ai agut ausit mosatros, moatros e natros...). A lèu, amistats, Claudi/Capsot (d) 11 novembre de 2014 a 17.44 (UTC)Respon

Existi's una mena de continuum gascon oriental (lengadocian?) e catalan occidental (fins al valencian) qu'emplega mos en luòga de nos, per contra m- dins nosaltres deu èsser mens espandit, a mon vejaire mas aqui' l'Alcover Moll deu balhar de donadas mai claras. Bona nuèch! A lèu, Claudi/Capsot (d) 11 novembre de 2014 a 19.59 (UTC)Respon

Un petit service dans cette page modificar

Bonjour chèr Jfblanc, comment va tu? J'ai noté que t'a travaillé dans cette page et je te remercie beaucoup! Je te demande la gentilesse d'un autre petite service dans cette page, parce-que j'ai ajouttèe une belle photo, et je te demande s'il te plait de traduire le 3 lignes de la photo. Tu va gaspier seullement 3 minutes.

Merci encore et bon fin de semaine!

Rei Momo (d) 14 novembre de 2014 a 10.00 (UTC)Respon

17 novembre de 2014 a 18.28 (UTC)

24 novembre de 2014 a 19.31 (UTC)

8 decembre de 2014 a 17.11 (UTC)

15 decembre de 2014 a 16.43 (UTC)

22 decembre de 2014 a 16.52 (UTC)

Wiki Lenga dels Signes modificar

ciao, come va?? volete chiederti se puoi correggere quello che ho creato i contributi per le lingue dei segni?? --SurdusVII (d) 29 decembre de 2014 a 10.46 (UTC)Respon

grazie 1000 per le correzioni :) --SurdusVII 29 decembre de 2014 a 11.10 (UTC)Respon
ascolta, puoi cancellare i link come lenga dels signes francés, lenga dels signes alemand ed altri simili?? perchè sono quelli sbagliati, giusti?? li puoi cancellare?? --SurdusVII 29 decembre de 2014 a 11.16 (UTC)Respon
ci sono anche questi 3: lenga dels signes islandés‎, lenga dels signes finés‎, lenga dels signes danés‎.. puoi cancellare?? --SurdusVII 29 decembre de 2014 a 11.32 (UTC)Respon
grazie amico :) --SurdusVII 29 decembre de 2014 a 19.03 (UTC)Respon

29 decembre de 2014 a 16.52 (UTC)

12 genièr de 2015 a 16.47 (UTC)

19 genièr de 2015 a 18.12 (UTC)

26 genièr de 2015 a 16.08 (UTC)

2 febrièr de 2015 a 16.31 (UTC)

9 febrièr de 2015 a 16.26 (UTC)

Torna a la pàgina d'usuari de "Jfblanc/Archius 9/Archius 6".