Discutir:Càstrias

Darrièr comentari: 24 agost de 2017 per Sivadon 1949
Autras discussions [+]
  • Supression -
  • Neutralitat -
  • Drech d'autor -
  • Article de qualitat -
  • Bon article -
  • Lutz sus -
  • De far -
  • Archius -
  • Traduccion

Bonjorn a totes, Perdon de tornar far lo reborsièr mas vesi pas per quina rason s'es escrich Càstias. Lo nom original es Càstrias (prononciat localament ['kastjas] que la -r- qu'es de mal prononciar en occitan nadiu s'escafa dins un grop aital... Aquí una atestacion se per cas ne calguèsse una: [1]

Se tracta d'atestacions ancianas, que supausan un proparoxitòn. Per Gusargues, s'escriu pas Gusàneques o quicòm coma aquò, per femna, s'escriu pas fémena. Càstrias seriá de mal descodar : ['kastras] o ['kastjas] ? Cu sauriá ? Lo sadisme envèrs lo paure monde que legisson, o qu'assajan de legir, es pas una necessitat fondamentala de l'occitanisme. Sivadon 1949 (d) 24 agost de 2017 a 07.25 (UTC)Respon
Torna a la pàgina "Càstrias".