Mauris, nascut Maurice Albert Sgaravizzi lo 24 de genièr de 1942, mòrt lo 21 de julhet de 2011 es un autor-compositor-interprèt occitan.

Biografia

modificar

Fils d'immigrats italians, Maurice Sgaravizzi cresquèt a la Magdalena, barri popular de Niça. Sa maire es panieraira, los panièrs son destinats al mercat a las flors. Son paire, staffeur, participi als moulures del Palais de Mediterranèa. En seguida d'un accident de trabalh pòt pas contunhar aquel mestièr e apren la relotjariá d'esperel, puèi se met a la joielariá. Trabalha amb lo paire e contunharà la joielariá fins en 2006, totjorn a la Madeleine.

A 14 ans descobrís la guitarra e comença la musica.

A son retorn de la guèrra d'Argeria, al Festival off d'Avinhon, descobrís Claude Marti. En 1971, met en musica los tèxtes occitans d'un poèta niçard, Jean-Luc Sauvaigo[1], nascut en 1950. Participa, amb Alan Pelhon, a la creacion del Centre Cultural Occitan País Nissart (centre cultural Occitan País Niçard), qui dobrís sas pòrtas lo 1r de julhet de 1971.[2] Pelhon e Sauvaigo escrivon los tèxtes, Mauris los canta.

Dètz ans de concèrts mai tard, es lo primièr album Viure Drech amb Francés Volèt a la guitarra e arrengaments . Dos albums seguisson fins a la fin de las annadas 80. Es un cèrt Ricard Cairaschi qui realiza lo grafisme de las primièras pochettes de sos discs.[3]

Es mòrt lo 21 de julhet de 2011. Sas onors se fan lo 27 de julhet a Coaraze dins lo rèire-país niçard. Sos cendres son espandidas al costat de l'endrech ont repausa Alan Pelhon.[4]

Qualque temps après sa desparicion, en novembre de 2012, la Companhiá Gorgomar produsit un CD de 20 cançons destinadas als enfants e escrichas per Mauris. L'album se nomena Issa Nissa Siam pas de Panissa[5]. Li participan Jean-Luc Sauvaigo, Ricard Cairaschi e Aurelia Pelhon (filha d'Alan).

Discografia

modificar

Viure Drech (1974)

modificar
  1. Melancolica Marta : Jean-Luc Sauvaigo / Mauris
  2. Cala la plueia : Alan Pelhon / Mauris
  3. Margarida : Alan Pelhon / Mauris
  4. La campana rota : Jean-Luc Sauvaigo / Mauris
  5. Vilatge : Alan Pelhon / Mauris
  6. Cauria : Alan Pelhon / Mauris
  7. Lun fun (traditionnel): Mauris
  8. Paisans dau var : Alan Pelhon / Mauris
  9. E lo jorn vendrà : Jean-Luc Sauvaigo / Mauris
  10. Vene aquí : Alan Pelhon / Mauris
  11. Siáu viu : Alan Pelhon / Mauris
  12. Duerme me ieu : Alan Pelhon / Mauris
  13. Proscritch : Jean-Luc Sauvaigo / Mauris
  14. Lo pastre Joan Pepin : Jean-Luc Sauvaigo / Mauris}}

Nòtas e referéncias

modificar

Veire tanben

modificar

Bibliografia

modificar

Ligams extèrns

modificar