Dictionnaire occitan-français d'après les parlers languedociens : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Aubadaurada (discussion | contribucions)
Aubadaurada (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
Linha 1 :
<!-- Article redigit en lengadocian -->
Lo '''''Dictionnaire occitan-français d'après les parlers languedociens''''' es un diccionari occitan-francés, amb un ròtle normatiu per la lenga [[occitan]]a, en [[nòrma classica]]. Son autor es [[Loís Alibèrt]]. Pareguèt en [[1966]] a títol postum (Alibèrt èra mòrt en [[1959]]).
 
Aquel diccionari ten un ròtle normatiu per la lenga [[occitan]]a, en [[nòrma classica]]. Pasmens presenta de defauts importants del ponch de vista de la [[lexicografia]]. Es la segonda òbra pionièra de la [[nòrma classica]], fa seguida a la ''[[Gramatica occitana segon los parlars lengadocians]]'', del meteis Loís Alibèrt, pareguda en [[1935]].
Es editat e reeditat per l'[[Institut d'Estudis Occitans]] (IEO).
 
Es editat e reeditat per l'[[Institut d'Estudis Occitans]] (IEO).
Es la segonda òbra pionièra de la [[nòrma classica]], fa seguida a la ''[[Gramatica occitana segon los parlars lengadocians]]'', del meteis Loís Alibèrt, pareguda en [[1935]].
 
==Genèsi==