Paradís : Diferéncia entre versions

m
Lo Coran utiliza mai sovent lo mot ''jardin'' (arabi : ''jannà جنّة),'' per designar lo paradís. Per onze còp, l'expression « jardin d'Edèn » es empegada (ʿadn عدن, Éden). Per dos còps i a lo mot « paradís » (firdaws فردوس, pl. farādīs فراديس, venent du persan pārādīs پاراديس, jarddin ; vinhal)<ref>''Coran'', ''La caverne'' XVIII; 107 et ''Les croyants'' XXIII ; 11</ref>.
 
Lo L'[[CoranAlcoran]] dona de descripcions<span></span>:
 
I a de fluvis coma dins lo paradís terrèstre de la [[Genèsi]], mas i raja mai que d'aiga (lach, vin, mèl)
15 658

cambiaments