Peitavin-sentongés : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Jiròni B. (discussion | contribucions)
→‎Ortografia : le subiet
Jiròni B. (discussion | contribucions)
1 liam de mai
Linha 24 :
[[File:Carte-poitevin-saintongeais.jpg|thumb|200px|Carta de vos en grafia normalizada]]
[[File:Le Subiet des Chérentes et dau Pouétou - manchette du 20 mai 1946.jpg|200px|thumb|right|Le Subiet des Chérentes et dau Pouétou, Jhoreau des bons bitons et des bounes bitounes (1946)]]
 
L'escritura normalizada dau peitavin-santongés s'es desvolopada dempuei los ans [[1985]]-[[1995]]. Es pas fonetica mas fonologica. Maitot es diasistematica coma l'ortografia occitana, çò es: una mesma grafia se pòt prononciar de faiçons divèrsas segon los parlars. Utiliza un certan nombre de digrafs coma “'''ea'''” (correspondent a la reduccion dau triftong ''-éaù'', que correspond emb lo francés estandard ''-eau'' e emb l'occitan ''-èu/-èl/-èth'') e “'''jh'''” que nòta una aspiracion mai o mens fòrta de çò que correspond a ''j'' en francés estandard e en occitan.De precizar qu'aquesta escritura, deguda au linguiste Pèir Bonneau, de l'universitat de Cliarmont-d'Auvèrnhe, estèt a la debuda pensada per l'occitan d'Auvèrnhe, apuei reciclada per son autor prau peitavin-sentongés. Es frem contestada, acusada enter autas causas d'estujar lo fèit que lo peitavin-sentongés sii sonqu'un dialècte dau francés.
 
Linha 48 ⟶ 49:
* [http://pivetea.free.fr/poetevin-sentunjhaes.htm Lo peitavin-santongés]
* [http://freelang.com/dictionnaire/poitevin.html Lexic peitavin-santongés e francés estandard]
*[http://www.arantele.org Arantèle, Association per lo Parlanjhe]
 
[[Categoria:Lenga romanica]]