Cedric31 (d) 18 agost de 2009 a 06.23 (UTC)Respon

Plus/pus en provençau

modificar

En provençau (cf. Gelu per exemple), se destria:

  • pus (comparatiu): pus tard (o, mai pas tant corrent: mai tard)
  • plus (negatiu): ne vòli plus, vendrà plus (en lengadocian: ne vòli pas pus, vendrà pas pus)

Mistral, dins lo TDF, chausiguèt uniformament plus (Plus tard, Plus bèu).

Coralament, Vivarés (d) 7 abril de 2010 a 21.12 (UTC)Respon


Sètz sus la pagina de discussion d'un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que n'utiliza pas. Per aquesta rason, devèm utilizar son adreça IP per l'identificar. Una adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantuns utilizaires. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz crear un compte o vos connectar per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.