Clara d'Andusa
trobairitz
Clara d'Andusa (Claro d'Anduso en grafia mistralenca[1]) foguèt una trobairitz del primièr terç del sègle XIII, qu'aperteniá probablament a la familha d'Andusa. Lo sol trabalh sieu que subrevisquèt es una cançon titolada En greu esmay et en greu pessamen. Es mencionada dins un long razó d'una canso d'Uc de Sant Circ e li foguèt probabablament adreiçat un salut d'amor per Azalaís d'Altièr. Èra benlèu familiara de Ponç de Capduèlh.
Biografia | |
---|---|
Naissença | 1200 |
Mòrt | sègle XIII |
Donadas personalas | |
Activitat | |
Profession | Trobairitz |
Movement | Poesia trobadoresca |
Paraulas de sa cançon
modificar- En greu esmai et en greu pessamen
- an mes mon cor et en granda error
- li lauzengier e.l fals devinador,
- abaissador de joi e de joven;
- quar vos qu'ieu am mais que res qu'el mon sia
- an fait de me departir e lonhar,
- si qu'ieu no.us puesc vezer ni remirar,
- don muer de dol, d'ira e de feunia.
- Cel que.m blasma vostr' amor ni.m defen
- non pot en far en re mon cor meillor,
- ni.l dous dezir qu'ieu ai de vos major
- ni l'enveja ni.l dezir ni.l talen;
- e non es om, tan mos enemics sia,
- si.l n'aug dir ben, que non lo tenh' en car,
- e, si 'n ditz mal, mais no.m pot dir ni far
- neguna re que a plazer me sia.
- Ja no.us donetz, bels amics, espaven
- que ja ves vos aja cor trichador,
- ni qu'ie.us camge per nul autr' amador
- si.m pregavon d’autras donas un cen;
- qu'amors que.m te per vos en sa bailia
- vol que mon cor vos estui e vos gar,
- e farai o; e s'ieu pogues emblar
- mon cor, tals l'a que jamais non l'auria.
- Amics, tan ai d'ira e de feunia
- quar no vos vey, que quan ieu cug chantar,
- planh e sospir, per qu'ieu non puesc so far
- ab mas coblas que.l cors complir volria.
Nòtas e referéncias
modificarNòtas
modificarReferéncias
modificarBibliografia
modificar- (en) Bruckner, Matilda Tomaryn; Shepard, Laurie; and White, Sarah. Songs of the Women Troubadours. New York: Garland Publishing, 1995. ISBN 0-8153-0817-5.