Que't pòdes fotre, gran! (slang politic polonés)

Que't pòdes fotre, gran! ("Spieprzaj, dziadu!") – Las paraulas prononciadas per Lech Kaczyński après s'èsser embarcat dins sa veitura après la fin de la reünion electorala al canton de las carrièras Steel e 11 de novembre a Varsòvia, Praga-Nòrd, en novembre de 2002, abans lo segond torn de las eleccions a la presidéncia de la capitala de Varsòvia. L'objectiu de la demission èra de silenciar lo participant de la reünion que l'insistiguèt. La frasa es incorrecta amb la gramatica de la lenga polonesa.[1]

Lo cors de la conversacion modificar

La demission foguèt dirigida per lo candidat a la presidéncia de l'epòca. Varsòvia a un participant a una amassada electorala qu'acusa Lech Kaczyński que los politicians van d'un partit a l'autre coma de ratas.[2]

Òme mai vièlh: Lo partit que cambiatz, corratz coma de rats!

Lech Kaczyński: Que't pòdes fotre, gran! Oh, que't dirai!

Òme mai vièlh: "Que't pòdes fotre, gran?" Sire, perque as paur de la vertat!

Lech Kaczyński: [dins la veitura, per la pòrta remandada] Que't pòdes fotre, gran!!

Òme mai vièlh: (als jornalistas) Mas coma se pòt dire: "Que't pòdes fotre, gran!"? Ai demandat polida a l'òme

Ligams extèrnes modificar

Nòtas e referéncias modificar

  1. http://warszawa.wyborcza.pl/warszawa/1,34891,1104747.html
  2. https://www.youtube.com/watch?v=3FMp9Ec3pcY