Gaston Waringhien
Gaston Waringhien (20 de julhet de 1901 - París, 20 de decembre de 1991) foguèt un lingüista, lexicograf e esperantista francés. Escriguèt tanben de poesia coma d'ensages e de libres sus la lingüistica. Foguèt president de l'Akademio de Esperanto.
Òbras
modificar- Parnasa Gvidlibro (1932) escrich amb Kálmán Kalocsay
- Dekdu Poetoj (poèmas, 1934)
- Plena (Analiza) Gramatiko (1935) amb Kálmán Kalocsay
- Facilaj esperantaj legaĵoj (1935)
- Maximes de La Rochefoucauld (traduccion, 1935)
- Duonvoĉe (poèmas 1939)
- Leteroj de L.L.Zamenhof (1948)
- Poemoj de Omar Kajam (traduccion, 1953)
- Eseoj I: Beletro (ensages, 1956)
- Grand dictionnaire espéranto-français (1957)
- La floroj de l' malbono (Les fleurs du mal de Charles Baudelaire, cotraductor e redactor, 1957)
- Lingvo kaj vivo (ensages, 1969)
- Kantoj kaj romancoj (traductor amb Kálmán Kalocsay, 1969)
- Plena Ilustrita Vortaro (1970)
- Ni kaj ĝi (ensages, 1972)
- La ĥimeroj (traduccions, 1976)
- La trofeoj (tradukoj) (1977)
- Tra la parko de la franca poezio: La renesanca periodo / La klasika periodo (traduccions, 1977/1980)
- 1887 kaj la sekvo (ensages, 1980)
- Kaj la ceter' - nur literaturo (ensages, 1983)
- ABC d'espéranto à l'usage de ceux qui aiment les lettres (ensag, 1946)