Bas-vivarés (parlar) : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Vivarés (discussion | contribucions)
citacion de Ronjat completada
Vivarés (discussion | contribucions)
Linha 35 :
 
==Una classificacion lengadociana pas pro explicitada==
Coma [[Juli Ronjat|Ronjat]] <ref>''Grammaire [h]istorique des parlers provençaux modernes'', t. IV, p. 46: "L'''habitus général'' [des parlers bas-vivarois] donne à l'auditeur l'impression d'un languedocien avec ''cha'' (cf. gévaudanais, § 850), et l'essentiel de l'analyse confirme cette impression." (lo § 850 pertòcapertòcha lo lengadocian)</ref>, se pòt conclure de tot aquò que lo bas-vivarés es, maugrat lo darrièr trait, un parlar "lengadocian en ''cha''" (situacion parèira a aquela de la màger part delh [[gavaldanés (parlar)|gavaudanés]]). Lo bas-vivarés es la varietat nòrd-cevenòla delh lengadocian.
 
La classificacion delh bas-vivarés dins lo lengadocian es pas totjorn estada clara dins los obratges classics de lingüistica occitana:
* La ''Gramatica occitana segon los parlars lengadocians'' d'[[Loís Alibèrt|Alibèrt]] (1935) precisa pas la descripcion delh bas-vivarés. Ditz simplament que los parlars de "[[Velai]] e [[Vivarés]] se son destacats del tipe lengadocian normal", afirmacion (gaire rigorosa) que s'explica per l'abséncia totala de documents disponibles sobre los parlars vivareses en aquela epòca <ref>En particular, lo tòm IV de la ''Grammaire [h]istorique des parlers provençaux modernes'', onte se tròba l'estudi daus parlars vivareses, fuguèt publicat en 1941, après la ''Gramatica Occitana'' d'Alibèrt. </ref>.
* La ''Grammaire istorique [sic] des parlers provençaux modernes'' de [[Juli Ronjat|Ronjat]] classifica ben lo bas-vivarés dins lo lengadocian (cf. la p.&nbsp;46 delh tòm IV, publicat en 1941), mas per de rasons geograficas e practicas, lo bas-vivarés i es presentat a la fin de la seccion consagrada alh vivaroaupenc.
* Los obratges posteriors de vulgarizacion occitanista, en particular aquelos de [[Pèire Bèc]] : ''La langue occitane'' (1963 e reedicions) e ''Manuel pratique d'occitan moderne'' (1973), en contunhant la gramatica d'Alibèrt, son pas totjorn clars sobre la classificacion delh gavaudanés, e son muts sobre aquela delh bas-vivarés. Las cartas d'aquelos obratges, en dessenhant l'isoglòssa ''ca/cha'', pòdon laissar creire que lo bas-vivarés e lo gavaudanés serián de varietats d'[[auvernhat (dialècte)|auvernhat]]. Lo problèma ven donc d'una manca de precision daus obratges. Mas en tot cas, ges d'obratge posterior a Ronjat classifica pas explicitament lo bas-vivarés.