Discutir:Pleïstocèn
Autras discussions [+]
- Supression -
- Neutralitat -
- Drech d'autor -
- Article de qualitat -
- Bon article -
- Lutz sus -
- De far -
- Archius -
- Traduccion
La forma corrècta en occitan es Pleistocèn amb lo diftong ei, e non pas Pleïstocèn* amb l'iat eï*. Aqueu mot ven dau grèc πλειστος = pleistos. La sequéncia grèga ει abotís en occitan a i, e rarament a ei. Es parier dins l'ensens dei lengas romanicas. La forma Pleïstocèn* (amb l'iat eï) es un francisme condicionat per lo francés Pléistocène (amb l'iat éi), forma que s'escarta dei règlas generalas e regularas deis autrei lengas romanicas.--Aubadaurada 29 d'abril de 2007 a 15:39 (UTC)
Comenceu una discussió sobre Pleïstocèn
Les pàgines de discussió són el lloc on la gent discuteix com millorar el contingut del projecte Wikipèdia. Podeu usar aquesta pàgina per començar una discussió amb altres usuaris sobre la manera de millorar Pleïstocèn.