Joan Giono : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Luckas-bot (discussion | contribucions)
m robot Ajoute: ro:Jean Giono
Varlaam (discussion | contribucions)
Linha 26 :
 
==Bibliografia parciala==
* ''Colline'' (Còla), Grasset, París, [[1929]]
* ''Un de Baumugnes'' (Un de Baumunhas) id id [[1929]] (portat a l'ecran per [[Marcèu Panhòl]] en [[1934]] sos lo títol d'''[[Angèle]]'' (Angèla)...)
* ''Regain'' (Reviure), id id [[1930]] (portat a l'ecran per [[Marcèu Panhòl]] en [[1937]] : ''[[Regain]]'')
* ''Jean le Bleu'' (Joan lo Blu), id id [[1932]] (amb un estrach qu'empaumonet ''La Femme du boulanger'' (La frema dau fornier) a [[Marcèu Panhòl]]...)
* ''Que ma Joie demeure'' (Ma jòia que demòre), [[1935]]
* ''Refus d'obéissance'' (Refut d'obesir), Gallimard, París, [[1937]]
* ''Moby Dick'', [[1940]], traduccion dau roman de [[Herman Melville]]
* ''Le Hussard sur le toit'' (L'Ussard sus la teulada), Gallimard, París, [[1951]] (portat a l'ecran per Jean-Paul Rappeneau en [[1995]] : ''Le Hussard sur le toit''...)
* ''Le Déserteur'' (Lo desertor), René Creux éditor, [[1966]]