Safo : Diferéncia entre lei versions
Contengut suprimit Contengut apondut
mCap resum de modificació |
m correccions menoras |
||
Linha 1 :
[[Imatge:Bust Sappho Musei Capitolini MC1164.jpg|thumb|200px|right|Bust grèc (còpia romana) de "Safo l'eresiana".]]
'''Safo''', en [[latin]] ''Sappho'' ([[Mitilena]] dins l'illa de [[Lèsbos]]; o ben [[Eresos]]; (actuala [[Grècia]]), 650 ab.C - 580 ab.C), escrit Σαπφώ en [[grèc atic]] e Ψάπφω en [[grèc eolic]] (lo [[dialècte]] del grec qu'
Demorèt gaireben totjorn dins l'illa de [[Lèsbos]] levat un temps d'exili en [[Sicília]] per escapar a un dangièr
Pasmens rèsta una [[òda]] completa e
Sa reputacion foguèt granda, ja en son temps, e [[Platon]] la considerèt coma una [[Musa]] de mai. De l'illa ont nasquèt deriva lo mot [[lesbianisme]] e de son nom lo sinonim "safisme".
Linha 12 :
== Òbra ==
Existisson
Safo e son compatriòta [[Alceu de Mitilena|Alceu]] son considerats los poètas
Safo parla dins sos poèmas de la passion amorosa qu'es l'esséncia de l'èsser uman e que se manifèsta en divèrsas formas, coma la gelosiá, lo desir o una
Sa poesia foguèt la font d'inspiracion de poètas, coma los latins [[Gai Valeri Catul|Catul]] e [[Oraci]]. A partir de l'epòca alexandrina, temptèt de conservar son òbra e ne descobrir novas partidas. En 2004 se trobèt novèls fragmentes de Safo,<ref> {{es}} El último poema de Safo Carlos García Gual [http://www.letraslibres.com/index.php?art=11400]</ref> que ne amplifican e melhoran substancialament qualques uns ja existissent. Safo s'i lamenta del passatge del temps e planh, magistrala, los efèctes de la vielhesa de son còs e esperit utilizant lo mite de [[Titon]], l'enamorat d'[[Eos]], que, mejans Auròra, la divessa als dets ròsa, demandèt als dieus que convertiguèron Titon en immortal, mas oblidant demandar per a el l'eternala jovença. En consequéncia, Titon es l'eternal vièlh, que jamai morrís, mas totjorn ven mas vièlh. Es a aquel tracta que s'identifica Safo, per que en sa qualitat d'educatriz se vei coma Titon davant sos escolans totjorn de la meteissa edat, totjorn immortals d'un biais.
Sos poèmas mai coneguts son gaireben totes aqueles que malurosament arribèron de forma fragmentari per via indirècta, es de dire, mercés al testimònis d'autres autors. Un d'aqueles descriu çò que se poirián considerar coma "simptòmas de la malautiá de l'enamorament", aplicable a tot enamorat, en que se compta una destacabla version del poèta latin [[Catul]], e lo fragment que ditz que i a pas dins lo monde res pus meravellós que l'èsser qu'es aimat.
|