Occitan larg : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Patric SANS (discussion | contribucions)
Ryba g (discussion | contribucions)
m →‎Fixacion de l'occitan larg : basat sul lengadocian [sus + lo = sul]
Linha 16 :
* D'una varietat generala de l'''occitan larg'' que se basa sul dialècte [[lengadocian]] (dialècte intermediari entre los autres, mas non superior als autres).
* D'adaptacions regionalas de l'''occitan larg'', tenent qualques traches dialectals tipics, mas en tot gardar una granda convergéncia e una concepcion unitària: aqueles estandards regionals son lo [[provençau|provençal general]], lo [[niçard]], lo [[vivaroalpenc]], l'[[auvernhat]], lo [[lemosin (dialècte)|lemosin]] e lo [[gascon]]. Es una manièra de federar dins l'occitan larg las diferentas koinès regionalas que se son desvolopadas dempuèi los sègles XIX e XX<ref>[[Robèrt Lafont|LAFONT Robert]] (1984) “Pour retrousser la diglossie”, ''Lengas'' 15 [reproduch dins: LAFONT Robert (1997) Quarante ans de sociolinguistique à la périphérie, coll. Sociolinguistique, París: L’Harmattan].</ref><ref>Una sintèsi de la question de l'estandardizacion es dins: [[Domergue Sumien|SUMIEN Domergue]] (2006) ''La standardisation pluricentrique de l'occitan: nouvel enjeu sociolinguistique, développement du lexique et de la morphologie'', coll. Publications de l'Association Internationale d'Études Occitanes, Turnhout: Brepols</ref>.
Cal dire, ça que la, que los debats dins lo movement occitan son pro confuses subre l'occitan larg. Certans occitanistas creson que l'occitan larg se basariá sonque sus un solet dialècte (lo lengadocian) mentre que los especialistas de l'estandardizacion accèptan lo principi d'una solucion pluricentrica amb d'adaptacions regionalas dins l'occitan larg. Aquela confusion dins lo debat fa que certans militants occitanistas refusan lo concèpte d'estandard perque creson que seriá ligat a un sol dialècte. L'unic territòri ont l'occitan es reconegut coma lenga oficiala, la [[Catalonha (region)|region de Catalonha]] englobant la [[Val d'Aran]], sosten lo desvolopament de l'occitan dins doas varietats codificadas: l'"occitan aranés" (çò es, lo gascon local de la Val d'Aran) e l'"occitan general" basat sus losul lengadocian (çò es, la modalitat pus generala de l'occitan larg). Aquò se pòt observar dins las òbras de la Generalitat de Catalonha ([http://traductor.gencat.net/ traductor automatic] amb las doas versions d'occitan, aranesa e generala, e reglament del [http://www20.gencat.cat/portal/site/Llengcat/menuitem.b318de7236aed0e7a129d410b0c0e1a0/?vgnextoid=2caac2739bb8d110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextchannel=2caac2739bb8d110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextfmt=default Grop de Lingüistica Occitana]). Lo pòble [[aranés]] es estacat legitimament a sa modalitat d'occitan qu'es l'occitan ''aranés'', aquò es garantit per los tèxtes oficials d'Aran, pasmens d'unes semblan veire un risc que lo dialècte [[lengadocian]] devenga un substitut de l'[[aranés]].<ref name="La reaccion de Maria Vergés">Vej. la [http://mariaverges.blogspot.com/2009/09/rasons-e-desproposits.html reaccion] de Maria Vergés, cap de cultura e politica lingüistica del Conselh General d'Aran</ref>.
 
==Un projècte confrontat a la realitat gascona==