Mihály Babits : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
RibotBOT (discussion | contribucions)
m Bot: Adjuntet: it:Mihály Babits
Vivarés (discussion | contribucions)
m estudis
Linha 1 :
[[Image:Rippl-babits.jpg|thumb|right|200px|Mihály Babits.]]
'''Mihály Babits de Szentistván''' nascut en [[1883]] a [[Szekszárd]] e mòrt en [[1941]] a [[Budapèst]], poèta, escrivan e traductor. Lo seu nom se prononciapronóncia ''Bòbich Mihhalh''en ongrés.
 
==Sa vida==
 
Filh d'un jutge, nascut dins una petita ciutat del sud de la [[Transdanubia]], Mihály Babits fa estudiasd'estudis de lètrasletras a [[Budapèst]] de [[1901]] a [[1905]] ont ven l'amic de [[Dezső Kosztolányi]]. De [[1906]] a [[1908]], fa de professor a [[Szeged]] puèi a [[Fogaras]] dusqu'fins a [[1911]], fin finala a [[Budapèst]] ont es forçat de demissionar per amor de sos vèrses contra la guèrra en [[1917]].
 
==Son òbra==
Linha 17 :
''...Tizenhat éves koromban kezdődött.''<br>
 
"Me cal fòrt e mòrt ramosar los escrits de ma vida. Qui sap lo temps que m'es de resta ? Aquela tasca, m'i som atacat e benlèu que me serà fatala. Lentament, segurament que va la nuèit. Totara qu'arriba, de puntetas, coma un assassin, lo Sòmi negre, e tot suau que ven al meu darrièr. Tot d'una que me quicha sas mans suls uèlhs. E alavetz, som pas pus ièu. Alavetz, qué que siá que me pòt arribar."<br>
Me cal fòrt e mòrt ramosar los escrits de ma vida, abans que m'aconsomisca un còp de mai.<br>
"Ai de nòtas precisas sus tot aquò. La meva vida foguèt com un sòmi, e mos sòmis foguèn coma la vida. La meva vida foguèt bèla, coma un sòmi; ò, se foguèsse estada, la meva vida, malastruga, e mos sòmis, bèls !"<br>
Linha 26 :
==Bibliografia==
 
Una traduccion francesa de a'' gólyakalifa'' (''Calife-Cigogne'') foguèt publicada en [[1992]] per las edicions ''In Fine''.
 
[[Categoria:Naissença en 1883|Babits, Mihály]] [[Categoria:Decès en 1941|Babits, Mihály]] [[Categoria:Escrivan ongrés|Babits, Mihály]]