Dante Alighieri : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
SieBot (discussion | contribucions)
Xqbot (discussion | contribucions)
m Bot: Removet: zh-classical:但丁; changement de type cosmétique
Linha 1 :
<!--Article redigit en lengadocian-->
[[ImageFichièr:Dante-alighieri.jpg|thumb|right|250px|Lo retrach mai ancian de Dante]]
'''Dante Alighieri''' o simplament '''Dante''' (Mai/Junh de [[1265]] - [[14 de setembre]] de [[1321]]), foguèt un poèta [[Itàlia|italian]] de [[Florença]]. La seuna òbra màger, la [[Divina Comèdia]] (sonada a l'origina ''Commedia'' puèi pus tard ''Divina'' per [[Giovanni Boccaccio]] per venir ''Divina Commedia''), es considerada coma la mai granda òbra literària compausada en [[italian]] e demòra un trabalh màger de la [[literatura]] mondiala.
 
En [[Italian]] es conegut coma lo Poèta Suprèm (''il Sommo Poeta'').
Dante, [[Petrarca]] e Boccaccio son tanben apelats : Las Tres Fonts o Las Tres Coronas. Li dison Dante lo ''Paire de la lenga italiana''. La primièra biografia escrita d'el o foguèt per Boccaccio (1313-1375), qu'escriguèt ''[[Trattatello in laude di Dante]]''.
 
Es Dante dins lo ''De Vulgari Eloquentia'' (ont pren en consideracion las tres fondamentalas literaturas romanas) qu'es pel primièr còp l'autor de l'expression "Lenga d'Òc" per designar l'[[occitan]] (aquò a partir de l'italian ''lingua d'oc'', un nom donat segon lo biais de dire de òc, per oposicion a la ''lenga de si'' qu'es l'italian e a la ''lenga d'oïl'' qu'es lo francés).
 
Teniá talament l'occitan en consideracion, coma autre còp totes los poètas d'[[Euròpa]], que l'empleguèt dins la [[Divina Comèdia]]. Dins lo poèma, destinat a devenir un modèl jamai sobrat per la literatura en lenga vulgara, Dante emplega sonque tres idiòmas : l'italian : ''favella nova'', es a dire lenga nòva, lo latin : lenga de la poesia classica, e l'occitan, en l'onor dels trobadors.
[[ImageFichièr:Inferno.jpg|thumb|left|200px|Primièra pagina de la ''[[Divina Comèdia]]'', òbra mestressa de Dante]]
De fach, dins lo cant XXVI del Purgatòri, lo trobador [[Arnaut Danièl]] ditz :
 
Linha 29 :
 
Purg., cant XXVI, la fin
 
 
 
 
[[Categoria:Escrivan italian]]
Linha 136 ⟶ 133:
[[za:Dante]]
[[zh:但丁·阿利吉耶里]]
[[zh-classical:但丁]]
[[zh-min-nan:Dante Alighieri]]
[[zh-yue:但丁]]