Aqueras montanhas : Diferéncia entre versions

pas cap de resumit de modificacion
(Redireccion vèrs Se canta)
 
[[Image:Midi d'Ossau en invierno.jpg|200px|thumb|[[Pirenèus]] e [[pic de Mieidia d'Aussau]]]]
#REDIRECT[[Se canta]]
'''Aqueras montanhas''' (var. '''Aquelas montanhas''', '''Aquelei montanhas''') qu'ei ua [[canta]] bearnesa e ua version locau deu ''[[Se canta]]''. Qu'ei legendàriament autribuida a [[Gaston Fèbus]] (çò qui ei chic probable). Qu'ei considerat com l'[[imne]] de [[Bearn]] (com ac son mei generaument las divèrsas versions de ''Se canta'' per [[Occitània]]).
 
''Devath ma frinèsta'', <br>
''I a un auseron''<br>
''Tota la nueit canta''<br>
''Canta sa cançon''<br>
 
Arrepic :<br>
''Se canti, jo que canti''<br>
''Canti pas per jo,''<br>
''Canti per ma mia''<br>
''Qui ei tan luenh de jo''<br>
(o ''Qui ei auprès de jo'' )<br>
 
''Aqueras montanhas''<br>
''Qui tan hautas son''<br>
''M’empaishan de véder''<br>
''Mas amors on son''<br>
 
''Baishatz-ve montanhas''<br>
''Planas, hauçatz-ve''<br>
''Tà qui pòsqui véder''<br>
''Mas amors on son''<br>
 
''Aqueras montanhas''<br>
''Que s’abaisharàn''<br>
''E mas amoretas''<br>
''Que pareisheràn''<br>
 
''Aqueras montanhas''<br>
''Qui tan hautas son''<br>
''M’empaishan de véder''<br>
''Mas amors on son''<br>
 
Arrepic : ''si canti...'' <br>
 
''Si sabi las véder''<br>
''On las rencontrar''<br>
''Passerí l’aigueta''<br>
''Shens paur de’m negar'' <br>
 
Arrepic : ''si canti...''<br>
 
''Aqueras montanhas''<br>
''Que s’abaisharàn''<br>
''E mas amoretas''<br>
''Que pareisheràn''<br>
 
''Las pomas son maduras''<br>
''Las cau amassar''<br>
''E las joenas hilhas''<br>
''Las cau maridar.''<br>
 
{{Bearn}}
 
[[Categoria:Occitània]]
[[Categoria:Canta bearnesa]]
[[Categoria:Imne nacional]]
57 567

cambiaments