Bashquir : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Dhegiha (discussion | contribucions)
Dhegiha (discussion | contribucions)
Linha 27 :
*tatar [s], a l'iniciala e a l'intervocalica dona bashquir [h], en finala ven [θ]; exemples: tatar ''saban'' « araire », bashquir ''haban'', tatar ''siksän'' « ochanta », bashquir ''hikhän'', tatar ''tuqsan'' « nonanta », bashquir ''tuqhan'', tatar ''tös'' « color », bashquir ''töθ''
*tatar [t͡ʃ] es en bashquir [s]; exemples: tatar ''ač-'' « dobrir », bashquir ''as-'', tatar ''öč'' « tres », bashquir ''ös''
*tatar [z] ven en bashquir [ð]; exempleexemples: tatar ''süz'' « mot », bashquir ''hüð'', tatar ''qïz'' « filha », bashquir ''qïð''
 
== Escritura ==