Paire nòstre : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Linha 147 :
La traduccion de [[Frederic Gervais]], [[montpelhierenc (sosdialècte)|montpelhierenc]] nascut en 1755 e mòrt en 1822:
 
:Nòstre paire que sètz amont,
:santificat siá vòstrevòste nom,
:fasetzfasètz que vòstre règne avengueavenga,
:vòstravòsta volontat se manteguemantega,
:sus la tèrra coma amondaut.
:FasetzFasètz que cadun a l'ostau,
:agemajan/ajam uòi coma d'ordinari,
:lo pan que nos es necessari.
:Perdonatz-nos nòstresnòstes pecats,
:coma a quauqui nos aan ofensats [aufensats],
:nosautres perdonam l'ofensa [aufensa],
:e fasetzfasètz qu'en vòstravòsta presença,
:seguemNon plussiam pus temptats coma sèm,
:mès gardatz-nos dau Diable.
:Amèn.