Mòde (gramatica) : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Ricou31 (discussion | contribucions)
Crèa en tradusissent la pagina « Mode (grammaire) »
 
Ricou31 (discussion | contribucions)
Balisa : editor de codi 2017
Linha 8 :
 
* L''''[[indicatiu]]''', qu’enoncia un '''fach''' considerat coma passat dins una frasa declarativa, o un fach que demora de verificar, dins una frasa interrogativa e d'accions secondàrias o encara descriptiu.
{{exemple|''Il {{souligner|vient}}Ven ; il {{souligner|mange}}manja''. (énoncéEnonciat déclaratifdeclaratiu, faitfach déclarédeclarat réelreat dansdins lelo [[PrésentPresent (linguistiquegramatica)|présentpresent]]).<br />''Est-ce qu'il {{souligner|vient}} Vent?'' (énoncéEnonciat interrogatifinterrogatiu, faitfach àde vérifierverificar).}}
 
* L''''[[Imperatiu (gramatica)|imperatiu]]''', qu’enóncia un òrdre (injoncion), una preguièra, un vòt, una exortacion, una defensa, una invitacion o un encoratjament. Ten pas que doas personas (2a del singular, 1a e 2a del plural).
''Ven! Manja!''
{{exemple|''{{souligner|Viens}} ! {{souligner|Mange}} !'}}
 
* Lo '''[[Subjonctiu|subjonctifu]]''', que traduch un ''movement de l'alma'' (una pensada, un sentiment o un desir), envisatjat mas non encara realizada (dobte, obligacion, volontat, emocion).
''Soi pas segur que <u>venga</u>/ que <u>mange</u>''
{{exemple|''Je ne suis pas sûr qu'il {{souligner|vienne}} / qu'il {{souligner|mange}}''.}}
 
* Lo '''[[condicional]]''', que permet d'evocar un fach eventual, mai o mens probable, dependent d'una condicion de complir, d'une supposicion o d'una concession ipotetica, sovent introduchas per si, que, etc.
''Se podiái, <u>vendriái</u> / <u>manjariái</u>''.
{{exemple|''Si je le pouvais, je {{souligner|viendrais}} / je {{souligner|mangerais}}''.}}Pasmens, l’estatut del mòde del condicional ven a èsser contestat, se pòt l’assimilar a sos temps de temps de l'indicatiu (pel condicional present) odel subjonctiu (passat).
 
=== Mòdes impersonals ===