Lemosin (dialecte) : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Jpgine (discussion | contribucions)
Balisas : cambiament per telefonet Modificacion pel web mobil
Jpgine (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
Balisas : cambiament per telefonet Modificacion pel web mobil
Linha 180 :
3a pl.: -rián (tendéncia a emmudir l'-r- intervocalica)
 
=== Subjontiu ===
SUBJONTIU
 
Present:
Linha 210 :
3a pl.: -èssen
 
=== Imperatiu ===
IMPERATIU
 
2a sg.: -a per los vèrbs en -ar, Ø per los autres
Linha 222 :
L'imperatiu negatiu (o defensa), a la diferéncia daus autres parlars occitans, se fai pas emb lo subjontiu, mas emb l'imperatiu segut de "pas". Quauques vèrbs de la segonda e de la tresena conjugason an una forma particulara per la defensa.
 
=== Participi Passat ===
PARTICIPI PASSAT:
 
-at(s) / -ada(s) per los vèrbs en -ar
Linha 232 :
-és / -esa(s) per certans vèrbs en -er e en -re
 
=== Participi Present ===
PARTICIPI PRESENT:
 
-ant per los vèrbs en -ar
Linha 242 :
'Quelas formas son raras. Lo gerondiu se fai pus sovent de la faiçon seguenta: "en" + infinitiu
 
=== Conjugason dels vèrbs ÈSSER-ÈSTRE-ESTAR / FAR: ===
 
 
ÈSSER-ÈSTRE-ESTAR / FAR:
 
Indicatiu:
Linha 271 ⟶ 269:
Lo vèrb èsser/èstre/estar se conjuga totjorn emb eu mèsme dins la lenga literària, mas la lenga populara tend a far la diferéncia entre "èsser estat (dins un endrech)" e "aver estat" per las autras accepcions tipicas dau vèrb.
 
=== Conjugason del vèrb AVER ===
 
 
AVER: [o'vej] o [o'jej] (tendéncia a far tombar la -v- intervocalica dins totas las formas e a la remplaçar per una [j] antiiatica)
Linha 299 ⟶ 297:
Participi present: avent / aguent
 
=== Conjugason de quauques autres vèrbs irregulars ===
 
 
AUTRES VÈRBS IRREGULARS (quauquas formas)
 
Indicatiu present: