Antòni Clet : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
m Ligams
m ligams
Linha 2 :
Èra lo filh de Gaspard Klett, un estampaire [[Saxònia|saxon]] sortit de [[Drèsda]] arribat al Puèi a la fin del s. XVII coma companhon a l’estampariá de Delagarde.
 
Foguèt l’estampaire major del Puèi de Velai al [[sègle XVIII]], nomenat « estampaire del rei » en [[1751]]. Estampèt una òbra de Mgr Lefranc de Pompignan, avèsque del Puèi que foguèt atacada per [[Voltaire]] (lo libre del filòsòf es a la bibliòteca de St Petersborg)<ref>Sita de la Biblioteca Voltaire [https://vivaldi.nlr.ru/bx000070514/view#page=533]</ref>.
 
Foguèt tanben l’autor major en lenga del Puèi per lo [[sègle de las Luses|sègle de las lutz]] (un istòrian velaiés, Louis Portal escriguèt en 1903: "''il a écrit l’idiome du Puy dans sa pureté''"). Escriguèt fòrças òbras (nadals, peças de teatre) que solament tres foguèron conservadas, doas dins una mescla de francés e d’occitan (''Monsieur Lambert'' (1757) e ''le Sermon manqué'' (1749) - amb los titols en francés)<ref>Francisque Mandet, ''Histoire du [https://books.google.fr/books?id=aNNkL8iAuDUC&pg=PA226&dq=antoine+clet&hl=fr&sa=X&ei=UAuFVaPXGYqAUfaDgJgM&ved=0CDsQ6AEwBQ#v=onepage&q=antoine%20clet&f=false Velay]''</ref>.
Linha 13 :
Las doas peças foguèron publicadas dins las annadas 1840 al Puèi per lo rèire-petit-filh François-Marie Clet. Dison que fòrces abitants del Puèi decoran las tiradas al sègle 19.
 
Fòrças versions èran manescrichas que Clet podiá pas estampar soas òbras: un estampaire del rei duviá èstre de “bona vida e religion”.<ref>'''Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements — Tome XIII. Le Puy''' http://ccfr.bnf.fr/portailccfr/jsp/portal/index.jsp?record=eadcgm:EADC:D19270158&action=opac_direct_view&only_main=false&success=/jsp/portal/index.jsp&profile=anonymous</ref>
 
Escriguèt tanben una peça en francés, ''Le Borgne'' (1770), una istòria de mosquetaris.