Joan Batista : Diferéncia entre lei versions
Contengut suprimit Contengut apondut
m Nil Blau moved page Joan Baptista to Joan Batista : Alibèrt esita entre "Batista" e "Baptista", tant vau mai privilegiar la forma pus simpla. |
Alibèrt: «Batista» o «Baptista»; «Zacàrias» |
||
Linha 1 :
<!--Article redigit en gascon-->
[[Fichièr:StJohnInUmmayad.jpg|250px|right|thumb|Tombèu de Joan
'''Sant Joan Batista''' (o tanben '''Sant Joan Baptista''')<ref>[[Loís Alibèrt]], lo codificaire de la lenga occitana, qu'esita dens los mots cultes entre lo tipe ''Bat-'' e lo tipe ''Bapt-'': vejatz lo son [[Dictionnaire occitan-français d'après les parlers languedociens|diccionari]] (''«batisme», «batistèri»,'' p. 149) e la soa [[Gramatica occitana segon los parlars lengadocians|gramatica]] (''«Baptisme», «Baptista»,'' p. 421).</ref> qu'ei un personatge de la tradicion [[Cristianisme|crestiana]]. Qu'estó predicaire en [[Palestina]] durant la purmèra meitat deu sègle I de [[Jèsus Crist]].
'''Yahia''' (''Yaḥyā'') (يحيى en [[arab]]) qu'ei la version arabomusulmana de Joan
==Nòtas==
{{reflist}}
[[Categoria:Profèta de l'islam]]
|