Entre Duas Mars : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
m r2.7.1) (Robòt Apondre: es:Entre-deux-Mers, fr:Entre-deux-Mers
Cap resum de modificació
Linha 3 :
 
La soa vila principala es [[La Reula]].
 
==Delimitacion==
L'Entre Duas Mars es la partida de [[Gironda]] situada entre [[Garona]] e [[Dordonha]], s'acabant preu Bèc d'[[Ambés]].
 
Pòden distinguir diferentas subdivisions :
* L'Entre Duas Mars bordalés : [[CUB]] riba dreita, region de [[Creon]], de [[Sent Lobés]].
* La [[Benauja]] : region de [[Cadilhac]], [[Targon]], [[Sent Macari]] (oèst) e [[Sauvatèrra]] (oèst).
* Lo vath de [[Dordonha]] : cantons de [[Brana]], [[Pujòls]], [[Senta Fe la Granda]].
* Lo [[Haut Entre Duas Mars]] : region de [[Sauvatèrra]] (èst), [[La Rèula]], [[Montsegur]], [[Pelagrua]].
 
==Lo parlar occitan en Entre Duas Mars==
 
===Zònas lingüisticas===
L'Entre Duas Mars bordalés a lo mèsme parlar que [[Bordèu]], hòra lo fèit que, benlèu, lo H- remplaça mèi sovent lo F-. Es caracterisat per lo -D- intervocalic (hèder, audèth...) quòra lo levant de l'Entre Duas Mars utilisa lo -S- intervocalic ; aquò's una division que se retròba dens quasi tota la [[Gasconha]]. Autorn de [[Sent Macari]], dincas a [[Gabarnac]] e a [[Lo Pian]], lo paròlis es mèi pròishe deu [[Vasadés]], damb la prononciacion [w] deu -V- intervocalic ; a [[Veguèir]], [[Caudròt]], [[Morens]], la prononciacion -B- es atestada, coma alhurs en Entre Duas Mars.
 
Entre [[Sauvatèrra]], [[Pelagrua]] e [[La Rèula]], mèi dens quauquas comunas d'[[Òlt e Garona]], se tròba una enclava dont l'origina es medievala, s'agís de la Petita Gabaisheria. Los abitants vinguren de [[França]] e portèren lur parlar d'oïl dens aquera region, hòra [[Montsegur]] intra-muros. Las termièras de la Petita Gabaisheria son hòrt controversadas sivant los autors <ref>Boyrie-Fénié, Dubourg, Lartiga, ...</ref>
 
Enfin, lo canton de [[Santa Fe la Granda]] es de dialècte [[lengadocian]], mès la lemita n'es pas neta e, autorn de [[Pelagrua]] e [[Pujòls]], lo [[gascon]] es fòrtament lengadocianisat en un paròlis dont la quita prononciacion es originala, leugeirament tintada de [[lemosin]] tanben.
 
===Los isoglòsses===
 
===Colectatges en Entre Duas Mars===
Colectaires reculhiren un grand nombre de mòts dens las comunas de [[la Sauva]], [[Baishac e Calhau]], [[Blasimon]], [[Gresilhac]], [[las Sentas]], [[Sent Antòni dau Cairet]] e [[las Lèvas e Tomairagas]]. Lo regretat [[Jacme Boisgontièr]] colectèt quauques contes, per exemple a [[Gresilhac]], [[Sent Antòni dau Cairet]], [[Senta Crotz dau Mont]]. Enfin, las enquèstas Bourciez permeten de conéisher la parabòla deu mainatge prodigue dens tots los parlars d'Entre Duas Mars.
 
===Literatura populara en lenga d'òc===
* [[Charles GARRAUD]] (1781-1846) : regent a [[Senta Fe la Granda]], produsit escriuts de qualitat en dialècte de tipe lengadocian.
* [[Fernand MASSON dit ''Florimond'']] (véser l'article complet). Son hilh, [[Jean MASSON dit ''Jehan d'Oc'']]
* [[Elias Boirac]] (1810-1884).
* [[Jean MAURICE]].
* Lo pair [[Joseph-Gabriel ESCUDEY]].
* Lo pair [[J. GIRAUDET]].
* Lo pair [[GIRARDEAU]], autor de las Macarienas (XVIII° siègle).
* [[Urbain SAVIGNAC]] a Sent Quentin de Baron.
 
Actualament, damòran en Entre Duas Mars un escrivan occitan, Eric Astié, e un contaire gascon, Max Bajolle.
 
==Nòtas==