Fichièr:1500-1200 BCE, Vivaha sukta, Rigveda 10.85.16-27, Sanskrit, Devanagari, manuscript page.jpg
Fichièr d'origina (2 364 × 2 730 pixèl, talha del fichièr: 7,56 Mo, tipe MIME: image/jpeg)
Aqueste fichièr proven de Wikimedia Commons?. Las informacions que lo concernisson son afichadas çaijós (procedura). |
Descripcion
Descripcion1500-1200 BCE, Vivaha sukta, Rigveda 10.85.16-27, Sanskrit, Devanagari, manuscript page.jpg |
English: The Vedas are scriptures of Hinduism. The Rigveda samhita is dated between 1500 to 1200 BCE, while the others to between 1200 and 1000 BCE. Each Vedic samhita consists of books.
These texts are in the archaic Sanskrit language and include four layers of texts, samhita being one layer of the Vedas. They contain hymns that cover a wide mix of topics: benedictions, mythologies, questions and riddles, the methodology for yajna sacrifices, potions and incantations, drama and poems, samskara (rites of passage verses), philosophy and mystical speculations. The hymns are set in the form of dialogues, dramatic play, or pedagogic style. The corpus of Vedic texts, as well all post-Vedic texts, are generally accepted to have been orally transmitted from generation to generation for over a millennium, till about the start of the common era. In Sanskrit, they were written in many Indic scripts. The scripture was written on palm leaf manuscripts, copied for preservation in Hindu temples and monasteries. Later paper and cloth versions were produced, where the page size was similar to the heritage palm leaf-like long pages. The above image is from Mandala 10, Hymn 85, of a northern recension of the Rigveda manuscript. It shows the Vivaha sukta, the celebrated hymn part of which continue to be in use for contemporary Hindu weddings. (bolded below, see: Swami Vivekananda Bharata Press Prabuddha Bharata: Or Awakened India, p. 362, 594 ; The Vivaha (Marriage) Samskara as a Paradigm for Religio-cultural Integration in Hinduism, Nelistra Singh (1992), Journal for the Study of Religion) In the Rigveda these are verses 10.85.16 – 10.85.27 (blue circle marks the start). The text reads (Sanskrit Wikisource): द्वे ते चक्रे सूर्ये ब्रह्माण ऋतुथा विदुः । Ralph Griffith's translation: (Wikisource) 16. The Brahmans, by their seasons, know, O Surya, those two wheels of thine: These manuscripts are preserved at the Lalchand Research Library, Ancient Indian Manuscript Collection, DAV College Digital Library Initiative, Chandigarh India, in association with SP Lohia and Indorama Charitable Trust. The text is over 3000 years old, the re-copying into this particular manuscript is a pre-1890 reproduction. The manuscript shows stain marks, decay and damage on the sides and its edges. Language: Sanskrit Script: Devanagari Script style: pre-14th century (Northern / Western) ऋग्वेदसंहिता । मण्डल १० । सूक्तं १०.८५ । The photo above is of a 2D artwork of a text that is over 3,000 years old, from a manuscript that was produced decades before 1923. Therefore Wikimedia Commons PD-Art licensing guidelines apply. Any rights I have as a photographer is herewith donated to wikimedia commons under CC 4.0 license. |
Data | |
Font | Trabalh personal |
Autor | Ms Sarah Welch |
Publicat jos licéncia(s)
- Sètz liure :
- de partejar – de copiar, distribuir e transmetre aquesta òbra
- d'adaptar – d'adaptar aquesta òbra
- Jos las condicions seguentas :
- atribucion – Vos cal atribuir aquesta òbra amb lo biais especificat per l'autor o lo concedent (mas pas dins un sens que suggerís que vos apròvan o qu'apròvan l'utilizacion d'aquesta òbra).
- partiment a l'identic – Se modificatz, transformatz, o vos basatz sus aquesta òbra, vos cal distribuir l'òbra resultanta jos la meteissa licéncia o una licéncia similara a aquesta.
Elements representats en aquest fitxer
subjècte representat
Algun valor sense element de Wikidata
estatus dels drets d'autor catalan
amb drets d'autor catalan
24 octobre 2018
origen del fitxer catalan
creació original pel penjador catalan
tipus de mèdia d'Internet catalan
image/jpeg
suma de verificació catalan
0b3e9d25d07d891cf5258ce35956e445f687890b
mida de les dades catalan
7 924 791 Byte
2 730 píxel
amplada catalan
2 364 píxel
Istoric del fichièr
Clicar sus una data e una ora per veire lo fichièr tal coma èra a aqueste moment
Data e ora | Miniatura | Dimensions | Utilizaire | Comentari | |
---|---|---|---|---|---|
actual | 24 octobre de 2018 a 13.36 | 2 364×2 730 (7,56 Mo) | Ms Sarah Welch | User created page with UploadWizard |
Paginas que contenon lo fichièr
La pagina çaijós compòrta aqueste imatge :
Usatge global del fichièr
Los autres wikis seguents utilizan aqueste imatge :
- Utilizacion sus ar.wikipedia.org
- Utilizacion sus en.wikipedia.org
- Utilizacion sus id.wikipedia.org
- Utilizacion sus lv.wikipedia.org
- Utilizacion sus ne.wikipedia.org
- Utilizacion sus sl.wikipedia.org
- Utilizacion sus sq.wikipedia.org
Metadonadas
Aqueste fichièr conten d'entresenhas suplementàrias probablament apondudas per l’aparelh de fòto numeric o l'escanèr que las a aquesas. Se lo fichièr es estat modificat dempuèi son estat original, d'unes detalhs pòdon reflectir pas entièrament l’imatge modificat.
Orientacion | Normala |
---|---|
Espaci colorimetric | sRGB |