Autras discussions [+]
  • Supression -
  • Neutralitat -
  • Drech d'autor -
  • Article de qualitat -
  • Bon article -
  • Lutz sus -
  • De far -
  • Archius -
  • Traduccion

Adieu en totei

M'es agut dich que Pizza vendriá de la contraccion de Pizzaladiera, que vendriá de l'occitan Peissaladièra, tarta fach ambé de peis salat (Lo "pissalat", mena de crema d'anchòia, es encara vuei una especialitat niçarda). Que ne'n pensatz ?

Adieu. Dins www.garzantilinguistica.it , un diccionari italian Garzanti en linha, de bòna reputacion, donan aquela etimologia: "Etimo incerto; forse di origine germ., dal longob. bi°zzo 'morso, focaccia'". Cresi que cau escartar l'etimologia occitana.--Aubadaurada 19 de mai de 2007 a 17:18 (UTC)
Torna a la pàgina "Pizza".